English Source: Royal Doors www.royaldoors.net
Great Vespers, Festal Matins and Divine Liturgy.
GREAT VESPERS
GREAT VESPERS ON SATURDAY EVENING
Kathisma Reading: Blessed is the man… is sung.
At Psalm 140, Tone 7
Lead my soul forth from prison* that I may give thanks to Your name.
Come, let us rejoice in the Lord,* who destroyed the power of death* and enlightened the human race;* and let us cry out with the angels:* Glory to You, our Creator and Saviour!
The just shall gather around me* when You have been good to me.
O Saviour, for our sake You suffered crucifixion and burial;* and, as God, You destroyed death by Your death.* Therefore, we adore Your resurrection on the third day* and we sing: Glory to You, O Lord!
Out of the depths I cry to You, O Lord;* O Lord, hear my voice!
On seeing the resurrection of the Creator,* the apostles were amazed,* and they sang an angelic hymn of praise:* This is the glory of the Church,* this is the richness of the Kingdom!* O Lord, who suffered for our sake, glory to You!
Let Your ears be attentive* to the voice of my prayer.
O Christ, although You were taken captive by Your enemies,* I still acknowledge You as my God,* and I am not ashamed of You;* I will not hide the fact that You were nailed to the Cross.* Your death is my life, almighty Lord,* and I extol Your resurrection.* O Lover of mankind, glory to You!
If You mark iniquities, Lord, who can stand?* But with You forgiveness is that You may be revered.
In fulfilment of the prophecy of David,* Christ revealed His majesty to His disciples in Sion.* He showed Himself to be worthy of equal praise* with His Father and the Holy Spirit;* for He existed from all eternity as God the Word, without a body;* then, out of love for mankind, He became incarnate,* and for our sake He was put to death as a man;* finally, by His own power He arose from the dead.
I have waited for You as You have commanded; my soul patiently relies on Your promise,* for it has trusted in the Lord.
O Christ, of Your own free will, You descended into Hades;* and, as God the Lord, You destroyed death.* On the third day You arose from the dead and raised up Adam* from the bonds of Hades and corruption.* In joy he cried out and said:* Glory to Your resurrection, O Lover of mankind!
Tone 6
From the morning watch until night* let Israel trust in the Lord.
When you shall come, O righteous Judge, to execute just judgment,* seated on Your Throne of glory,* a river of fire will draw all men amazed before Your judgment seat;* the powers of heaven will stand beside You,* and in fear mankind will be judged* according to the deeds that each has done.* Then spare us, Christ, in Your compassion,* with faith we entreat You,* and count us worthy of Your blessings* with those that are saved.
For with the Lord there is mercy, and with Him there is plentiful redemption;* and He shall redeem Israel from all its iniquities.
The books will be opened* and the acts of men will be revealed* before the unbearable judgment-seat;* and the whole vale of sorrow* shall echo with the fearful sound of lamentation,* as all the sinners, weeping in vain,* are sent by Your just judgment to everlasting torment.* Therefore, we beseech You,* O compassionate and loving Lord:* spare us who sing Your praise,* for You alone are rich in mercy.
Praise the Lord, all the nations;* proclaim His glory, all you people.
The trumpets shall sound and the tombs shall be emptied,* and all mankind in trembling shall be raised.* Those that have done good shall rejoice in gladness, awaiting their reward;* those that have sinned shall tremble and bitterly lament,* as they are sent to punishment and parted from the chosen.* O Lord of glory, take pity on us in Your goodness,* and count us worthy of a place with them that have loved You.
Strong is the love of the Lord for us;* eternally will His truth endure.
I lament and weep when I think of the eternal fire,* the outer darkness and the nether world,* the dread worm and the gnashing of teeth,* and the unceasing anguish that shall befall those* who have sinned without measure,* by their wickedness arousing You to anger, O Supreme in love.* Among them in misery I am first:* but O Judge compassionate, in Your mercy save me.
Tone 8, Glory…
When the thrones are set up and the books are opened,* and God sits in judgment,* O what fear there will be then!* When the angels stand trembling in Your presence* and the river of fire flows before You,* what shall we do then, guilty of many sins?* When we hear Him call the blessed of His Father into the Kingdom,* but send the sinners to their punishment,* who shall endure His fearful condemnation?* But Saviour, who alone love mankind, King of the ages,* before the end comes turn me back through repentance* and have mercy on me.
Tone 7, Now…
Immaculate Mother of God,* you became a mother outside the laws of nature,* remaining a virgin in a way that exceeds all description* and human understanding.* The wonder of your birth-giving could not be told in human language,* for your conception of Christ blinded intelligence,* and your birth-giving exceeded understanding:* for whenever God so desires, the laws of nature are broken.* Wherefore, we all firmly believe that you are the Mother of God,* and we eagerly beseech you to intercede for the salvation of our souls.
Aposticha
Tone 7
O Saviour of the world, You arose from the grave,* and together with Your own flesh You raised up mankind.* O Lord, glory to You!
The Lord reigns, He is clothed in majesty. Robed is the Lord, and girt about with strength.
Come, let us worship Christ who arose from the dead* and enlightened all creation.* For by His resurrection on the third day,* He set us free from the oppression of Hades,* granting us life and His great mercy.
For He has made the world firm, which shall not be moved.
O Christ, Lover of mankind,* You descended into Hades and destroyed death.* Then You arose on the third day;* and, together with Yourself You lifted up all of us* who glorify Your mighty resurrection.
Holiness befits Your house, O Lord, for length of days.
O Lord, what a fearful sight it was to see You lying in the tomb as if asleep.* Yet on the third day You arose in great power,* and at the same time You raised up Adam who joyfully cried out:* Glory to Your resurrection, O Lover of mankind!
Tone 8, Glory…
Alas, black soul!* How long will you continue in evil?* How long will you lie in idleness?* Why do you not think of the fearful hour of death?* Why do you not tremble at the dread judgment-seat of the Saviour?* What defence will you make, or what will you answer?* Your works will be there to accuse you:* your actions will reproach you and condemn you.* O my soul, the time is near at hand;* make haste before it is too late, and cry aloud in faith:* I have sinned, O Lord, I have sinned against You;* but I know Your love for man and Your compassion.* O good Shepherd, deprive me not of a place at Your right hand* in Your great mercy.
Now…
O Virgin, You have never known wedlock,* Yet You conceived God in the flesh* in a manner which words can never describe.* You thus became the Mother of God on high.* O Immaculate Lady, receive the supplication of your servants* and grant us the cleansing of our sins.* Accept now our prayers and beseech God to save all of us.
Troparia
Tone 7
By Your cross You destroyed death;* You opened Paradise to the thief;* You changed the lamentation of the myrrh-bearers to joy,* and charged the apostles to proclaim* that You are risen, O Christ our God,* offering great mercy to the world.
Glory… Now…
O Mother of God, we sing your praises,* for you were a virgin before conceiving,* and remained a virgin after giving birth.* And since you have given birth to our Salvation, Jesus Christ,* you have become a treasury of assistance* for all who seek resurrection and eternal life.* Therefore, lift us up from the depth of our transgressions,* for we place our hope in you.
GREAT MATINS ON SUNDAY MORNING
Usual Beginning
Hexapsalm
Great Litany
God the Lord, Tone 7
Troparia, Tone 7
By Your cross You destroyed death;* You opened Paradise to the thief;* You changed the lamentation of the myrrh-bearers to joy,* and charged the apostles to proclaim* that You are risen, O Christ our God,* offering great mercy to the world. (2)
Glory… Now…
O Mother of God, we sing your praises,* for you were a virgin before conceiving,* and remained a virgin after giving birth.* And since you have given birth to our Salvation, Jesus Christ,* you have become a treasury of assistance* for all who seek resurrection and eternal life.* Therefore, lift us up from the depth of our transgressions,* for we place our hope in you.
Psalter Reading
Stasis I: Psalms 9, 10
Stasis II: Psalms 11, 12, 13
Stasis III: Psalms 14, 15, 16
Small Litany
Sessional Hymn I, Tone 7
When Life was laying in the tomb* and a seal laid upon the stone,* the soldiers guarded Christ as a sleeping King* and the Angels glorified Him as immortal God;* while the women cried aloud:* The Lord is risen, granting the world great mercy.
Arise, O Lord my God, let Your hands be lifted on high;* forget not Your poor to the end.
By Your burial for three days You despoiled death,* and by Your life-bearing Arising* You raised corrupted mankind, O Christ Lord,* as the Lover of mankind. Glory be to You!
Glory… Now…
O Virgin Theotokos unceasingly entreat Christ our God,* who was crucified for us* and arose again destroying the dominion of death,* that He save our souls.
Psalter Reading
Stasis I: Psalm 17
Stasis II: Psalms 18, 19, 20
Stasis III: Psalms 21, 22, 23
Small Litany
Sessional Hymn II, Tone 7
While the grave was sealed, O Christ God,* You, the Life, shone forth from the tomb;* and while the doors were shut, You, the Resurrection of all,* appeared to Your Disciples,* and through them renewed a right Spirit within us,* according to Your great mercy.
I will confess You, O Lord, with my whole heart,* I will tell of all Your wonders.
Bringing sweet spices with their tears, the women ran to the tomb,* and while the soldiers guarded You, the King of all,* they spoke one to another:* Who will roll away the stone for us?* The Angel of great Counsel has risen, trampling down death.* O All-powerful Lord, glory be to You!
Glory… Now…
Rejoice Virgin Theotokos, full of grace,* haven and protection of the race of mankind,* for from you the Redeemer of the world has taken flesh,* for you alone are a Mother and Virgin,* ever blessed and exceedingly glorified;* intercede with Christ God to grant peace to all the world.
Polyeleos
Psalm 136
By the rivers of Babylon there we sat and wept, remembering Sion.
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
For it was there that they asked us, our captors, for songs, our oppressors, for joy.
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
Sing to us they said, one of Sion’s songs.
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
O how could we sing the song of the Lord on alien soil?
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
O Babylon, destroyer, one is happy who repays you the ills you brought on us.
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
Glory… Now…
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
Alleluia, Alleluia, Alleluia. Glory be to You, O God!
Evlogitaria
Small Litany
Hypakoe, Tone 7
O Christ God, who took upon Yourself our form* and endured the Cross in the body,* save me by Your Resurrection,* as You alone love mankind.
Hymn of Ascent, Tone 7
Antiphon 1
Having turned back the captivity of Sion from error,* quicken me also O Saviour,* and deliver me from slavery to the passions.
He who sows tribulations in the south with tears of fasting,* will reap with joy the sheaves of nourishment* of eternal life.
Glory… Now…
In the Holy Spirit is the source of divine treasures,* from Him comes wisdom, intelligence, and fear;* and to Him belongs* praise, glory, honour and worship.
Antiphon 2
Unless the Lord builds the house of the soul,* in vain do we labour;* for without Him no deed or word can be perfected.
Of the fruit of the womb the Saints,* moved by the Spirit,* sprout forth the Father’s teachings of filial adoption.
Glory… Now…
By the Holy Spirit all things have their being;* in the presence of all He is God,* the sovereign of the universe,* Light unapproachable, Life of all.
Antiphon 3
Those who fear the Lord and find the ways of life,* now and always are blessed* with immortal glory.
As you behold your offspring like shoots around your table,* rejoice, and be glad, bringing them to Christ* the Chief Shepherd of all.
Glory… Now…
In the Holy Spirit there be an abundance of grace,* riches of glory and a great depth of judgments;* for He is to be served as identical in glory and honour* with the Father and the Son.
Prokeimenon, Tone 7
Arise then, Lord,* lift up Your hand.* O God, do not forget the poor!
verse: I will praise You, Lord, with all my heart; I will recount all Your wonders.
Let everything that lives, Tone 7
Gospel
John 20:1-10
Hymn of Resurrection
Psalm 50
Verses at Psalm 50
Tone 8, Glory…
Open to me the doors of repentance, O Giver of Life.* As we worship in Your temple this morning,* teach us how to purify the temples of our bodies,* and in Your compassion, purify me by the goodness of Your mercies.
Now…
Lead me to the paths of salvation, O Mother of God,* for I have condemned myself with shameful sins* and have wasted all my life in slothfulness.* By your intercession purify me from all sinfulness.
Tone 6
Have mercy on me, God, in Your kindness. In Your compassion blot out my offense.
When I think upon the multitude of my evil deeds,* I tremble for the terrible day of judgment.* But trusting in the compassion of Your mercy, O Lord,* I cry to You like David:* Have mercy on me, O God, according to Your great mercy.
Canon, Tone 7
Canon
Ode 1
Irmos: A helper and a protector* has become to me salvation.* My God, whom I will glorify,* the God of my fathers,* and I will exalt Him* for gloriously has He been glorified.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
I tremble with fear when I contemplate the dread day of Your ineffable coming, I fear when I foresee You sitting in judgment of the living and the dead, O my all-powerful God.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
When You shall come, O God, with thousands of the heavenly hosts of angels, deem me the wretched one, O Christ, worthy to meet You in the clouds.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Come, O my soul, and call to mind the very hour and day when God shall stand before you visibly; lament and weep, and thus be found pure in the hour of the trial.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The unquenchable fire of Gehenna, the bitter worm and the gnashing of teeth, terrorize me and fill me with awe. But You, O Christ, release me and forgive me, and number me among Your elect.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Grant that I, wretched as I am, may hear Your greatly desired voice, which calls Your saints to joy, that I also may attain the inexpressible enjoyment of the Kingdom of Heaven.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Enter not into judgment with me, recalling my deeds, examining my words and correcting my urgings. But in Your compassion overlook my wickedness and save me, O all-powerful One.
Glory…
Unity in three Hypostasis, Sovereign Lord of all, perfect and beginningless God, the Father, Son, and most Holy Spirit, save us.
Now…
Who, according to the law of nature, has ever begotten a son not sown by a father? Yet such a Son the Father has begotten without a mother. O most wondrous marvel! For you, O pure One, have borne both God and man.
Katavasia: A helper and a protector* has become to me salvation.* My God, whom I will glorify,* the God of my fathers,* and I will exalt Him* for gloriously has He been glorified.
Ode 3
Irmos: O Lord, upon the rock of Your commandments* make firm my fickle heart, for You alone are Holy and Lord.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The Lord comes, and who shall endure the fear of Him? Who shall dare appear before Him? But prepare yourself to meet Him, O my soul.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Let us make haste before it is too late; let us lament, let us be reconciled to God before the end. For fearful is the judgment at which all of us shall stand naked.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Have mercy, O Lord, have mercy upon me, I cry to You, when You come with Your angels to render to every man his due reward for his deeds.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
How shall I endure the wrath of Your judgment, for I have not hearkened to Your commandments? But spare, O spare me in the hour of judgment.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Turn back, O wretched soul, sighing, before the fair-ground of life cometh to an end, before the Lord shuts the door of the bridal chamber.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O Lord, I have sinned as no other man has sinned, I have transgressed more than any man: before the day of judgment, be merciful to me, O Lover of mankind.
Glory…
O simple Unity praised in a Trinity of Hypostases, uncreated beginningless Nature, save us who in faith worship Your power.
Now…
O most pure One, by a seedless conception you have given birth to the living Word, Who without change assumed flesh in your womb. Glory be to your birthgiving, O Mother of God.
Katavasia: O Lord, upon the rock of Your commandments* make firm my fickle heart, for You alone are Holy and Lord.
Sessional Hymns, Tone 6
When I contemplate the fearful day, and weep over my evil deeds,* how shall I answer the immortal King,* with what justification shall I look upon the Judge, prodigal that I am.* O compassionate Father,* only begotten Son, and Holy Spirit,* have mercy on me.
Glory…
O what lamentation there will be in that place,* when You, O compassionate One, sit to execute Your righteous judgment;* disclose not my secret sins,* nor shame me before the Angels,* but be compassionate O God and have mercy on me.
Now…
O you good Virgin Theotokos, the hope of the world,* we beg your intercession which alone is mighty:* have compassionate mercy upon us,* a people bereft of an intercessor;* beseech the merciful God, that our souls be delivered from every threat,* O you who alone are blessed!
Ode 4
Irmos: The prophet heard of Your coming, O Lord, and he was afraid.* How were You to be born of a virgin and appear unto mankind?* and he said, “I have heard report of You and I am afraid;”* glory to Your power, O Lord.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The day is upon us, the judgment is at the door. Be vigilant, my soul, Kings and princes, rich and poor are gathering, and each shall receive their due reward for their actions.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Each in his own order, monk, and hierarch, old and young, slave and master shall be examined; widow and virgin shall be corrected. And woe to all whose lives are not guiltless!
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Your judgment is without respect of persons; no cunning words or eloquence can deceive it; nor shall false witnesses pervert Your righteousness. For in Your sight, O God, every secret shall stand revealed.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Let me not come into the valley of lamentation, let me not see the place of darkness, O my Christ and Word; let me not be bound hand and foot, and cast out from Your bridal chamber, for in my utter wretchedness I have defiled the garment of incorruption that has been given me.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
When You shall separate the sinners from the righteous while judging the world, number me as one of Your sheep and place me not with the goats, O Lover of mankind, that I may hear the voice of Your blessing.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
When the trial takes place and the books recording all our deeds shall be opened, O miserable soul, what shall you answer before the judgment-seat, lacking all fruits of righteousness to offer to Christ your Creator?
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Hearing the words of lamentation of the rich man in the flames of torment, I, the wretched one, weep and wail, for I am deserving of the same condemnation. Wherefore I entreat You: Have mercy on me, O Saviour of the world, at the hour of judgment.
Glory…
I glorify the Son Who has come forth from the Father, and the Spirit, as light and rays from the Sun: the One begotten as an Offspring, the Other proceeding and sent forth; divine and coeternal Trinity, worshiped by all creation.
Now…
She who has given birth yet kept her virginity, has borne both God and man, a single Person with a twofold nature. This your miracle, O Virgin Mother, doth fill every ear and mind with wonder.
Katavasia: The prophet heard of Your coming, O Lord, and he was afraid.* How were You to be born of a virgin and appear unto mankind?* and he said, “I have heard report of You and I am afraid;”* glory to Your power, O Lord.
Ode 5
Irmos: Out of the night I seek You early,* enlighten me I pray You, O Lover of mankind,* and guide me in Your commandments,* and teach me, O Saviour, to do Your will.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
There shall be fear and trembling beyond all description there: for the Lord shall come and test the works of every man. And who then will not mourn for himself?
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The river of fire disquiets and consumes me; the gnashing of teeth grinds me, and the abyss dismays me, how or what shall I do to gain God’s mercy?
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Spare, O Lord, spare Your servant; deliver me not unto the bitter tormentors, to the cruel angels in Hades, by whom I shall never find rest.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Prince and governor together, the rich and the inglorious, great and small alike will be tried. Woe to him that has not prepared himself beforehand!
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Pardon, remit and forgive, O Lord, all my sins against You; and show me not condemned, in the presence of the angels, to the punishment of fire and unending shame.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Spare, O spare the Your creation, O Lord. I have sinned, forgive me: for You alone are pure by nature, and none save You is free from defilement.
Glory…
A single Unity by nature, I praise You, O Trinity, as beginningless, incomprehensible, supreme in sovereignty, a unity beyond perfection, God, Light and Life, the Creator of the world.
Now…
In your childbearing, in a supra-natural manner, the laws of nature were rendered mute, O pure one. For without seed you have given birth to the pre-eternal God, begotten from the Father.
Katavasia: Out of the night I seek You early,* enlighten me I pray You, O Lover of mankind,* and guide me in Your commandments,* and teach me, O Saviour, to do Your will.
Ode 6
Irmos: With my whole heart, I cried to the all-compassionate God,* and He heard me* from the lowest depths of Hades;* and raised up my life from corruption.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
At Your fearful coming, O Christ, when You shall appear from heaven and set up the thrones, and the books shall be opened, then spare, O Saviour, spare Your creature.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Since God is the Judge, nothing can help you there, no zeal, no skill, no glory, no friendship, but only the strength that you have gained, O my soul, from your works.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
There will be found together both Prince and governor, rich and poor O my soul; no father or mother will be able to help us, no brother will deliver us from the condemnation.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Think, my soul, of the fearful examination before the Judge; trembling from this prepare your defence, lest you be condemned to the eternal chains.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O Lord, may I not hear You say, “Take what is due you,” as You send me from Your presence; neither let me hear You say, “Depart from Me into the fire of the accursed,” but may I hear those words desired by the righteous.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Deliver me, O Lord, from the gates of Hades, from the lowest depths of the earth and the lightless darkness, from the unquenchable fire, and from all the other everlasting torments.
Glory…
I sing the praises of the Triune Godhead, the Father, Son, and divine Spirit, one sovereign Principle divided in three Hypostases.
Now…
You are the gate through which God alone has passed, entering in and coming out, yet not breaking the seal of your virginity O pure one: Jesus, the Creator of Adam, and your Son.
Katavasia: With my whole heart, I cried to the all-compassionate God,* and He heard me* from the lowest depths of Hades;* and raised up my life from corruption.
Kontakion, Tone 1
When You come on earth, O God, in glory,* and the universe trembles,* while the river of fire flows before the seat of judgement,* and the books are opened and all secrets disclosed,* then deliver me from the unquenchable fire,* and count me worthy to stand at Your right hand,* O Judge who are most just.
Ikos
Thinking of Your fearful judgment-seat and the day of Judgment O supremely good One, I tremble and am filled with fear, for my own conscience accuses me. No one then will be able to deny their sins, for truth shall accuse them, and fear will constrain them. For great will be the trepidation from the flames of Gehenna there, the sinners gnashing their teeth. Wherefore, before the end have mercy on me, and spare me, O Judge most righteous.
Ode 7
Irmos: We have sinned, we have transgressed,* and we have done evil before You.* We have not kept nor followed Your commandments,* but reject us not utterly, O God of our fathers.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O you faithful, let us fall down and lament before the day of judgment comes, when the heavens shall be destroyed, the stars shall fall and all the earth shall be shaken, that at the end we may receive mercy from the God of our fathers.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The trial shall be without respect of persons, and the judgment shall be fearful; nothing shall be kept secret from the Judge, no favour can be won with bribes. But spare me, O Master, and deliver me from all Your fearful wrath.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The Lord comes to judge: who can endure the sight of Him? Tremble, O my wretched soul, tremble and by your deeds prepare for your repose, that you may gain mercy and compassion from the blessed God of your fathers.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
I am disquieted when I think of the unquenchable fire. The bitter worm, the gnashing of teeth, and soul-destroying Hades terrifies me; yet there is no compunction to be found in me. But O Lord, O Lord, before the end, establish me in the fear of You.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
I fall down before You, and I offer You as tears my words. I have sinned as the harlot never sinned, and I have transgressed as no other on earth. But O Master have compassion upon me Thy creature and call me back.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Turn back O soul, repent, and uncover all that you have hidden. Say to God to Whom all things are known: You alone know my secrets, O Saviour; have mercy on me, as David sings, according to Your mercy.
Glory…
I sing the praises of the Three, one in Essence, of the One that is three in Hypostases: the Father, Son, and Holy Spirit, one power, one will, one energy, one thrice-holy God, one sovereign Kingdom.
Now…
God has come forth in beauty from the chamber of your womb. As a King clothed in a divinely-woven robe, dyed mystically in your most pure blood, O unwedded one, He reigns over the earth.
Katavasia: We have sinned, we have transgressed,* and we have done evil before You.* We have not kept nor followed Your commandments,* but reject us not utterly, O God of our fathers.
Ode 8
Irmos: Him whom the hosts of heaven glorify,* and before whom tremble the Cherubim and Seraphim,* let every breath and all creation praise, bless, and supremely exalt,* throughout all ages.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O Lord, when I contemplate meeting You at Your fearful second coming, I tremble in awe, and fear Your wrath. In that hour deliver me, I cry, and save me throughout the ages.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Who among those born on earth, beset by the passions, shall dare to stand before You, O God who judges all things? For at that time, the unquenchable fire and the gnawing worm shall seize the condemned and hold them throughout the ages.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
All that has breath, shall You call together to be judged O Christ. Then great shall be the fear, and great the anguish; and only our good actions shall help us throughout the ages.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O my God and Lord, Judge of all, on that day may I hear Your desired voice, may I see Your great light, may I look upon Your tabernacles, may I behold Your glory and rejoice throughout the ages.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
O righteous Judge and Saviour, have mercy on me and deliver me from the fire and from the punishments I deserve at the Judgment. Before the end comes, grant me remission through virtue and repentance.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
When You sit in judgment, O compassionate One, and reveal Your dread glory, O Christ, what fear there will be then! the fiery furnace, and to all those who shall be seized with fear, Your inescapable judgment-seat.
Let us bless the Father, Son, and Holy Spirit, the Lord!
I honour God one in Essence, I sing the praises of the three Hypostasis, distinct one from another yet not differing in essence, for there is one Godhead in the three Hypostases, the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Now…
From your most radiant womb, Christ has come forth as a bridegroom from his chamber, and as a great light He has illumined those in darkness. As the Sun of Righteousness, he has shone forth, O pure one, enlightening the world.
We praise, bless and worship the Lord, chanting and supremely exalting Him throughout all ages.
Katavasia: Him whom the hosts of heaven glorify,* and before whom tremble the Cherubim and Seraphim,* let every breath and all creation praise, bless, and supremely exalt,* throughout all ages.
Ode 9
Irmos: Ineffable is the birthgiving of a seedless conception,* from a mother who knew not a man;* an undefiled childbearing.* For the birth of God hath renewed nature,* wherefore all generations rightly worship and magnify you* as the Bride and Mother of God.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The Lord shall come to punish sinners and to save the righteous. Let us weep and lament, and call to mind that day, when our hidden and secret sins will be revealed ,and He will reward each according to what they are due.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Moses was filled with fear and trembling when he saw Your hind parts. How then shall I, the wretched one, endure to behold Your face, when You shall come from heaven? But spare me, O compassionate One, by Your merciful gaze.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
Daniel feared the hour of trial, what then shall I, the wretched one, feel, when I come O Lord, to that dreadful day? But grant me before my end to worship You worthily and to gain Your Kingdom.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
The fire is ready, the worm hath prepared itself; yet rejoicing, glory, eternal rest, the never-setting light, the gladness of the righteous also await. And who is blessed, if not but he who escapes the former, and inherits the later?
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
May I not be rejected from Your presence O Lord, in Your anger; may I not hear Your voice casting me off, as one accursed, to the fire. But rather let me enter then into the joy of Your eternal bridal-chamber with Your saints.
Have mercy on me, O God, have mercy on me.
My mind has been wounded, my body has grown feeble, my spirit has become weak, my speech has lost its power, and my life has become deadened, the end approaches. What then shall you do, O wretched soul, when the Judge comes to examine your deeds?
Glory…
O Father, single only-Begetter of the only-begotten Son; O only Light and Effulgence from the one and only Light; and You, one and only Holy Spirit from the one God, the Lord from the Lord Who truly is: O Holy Trinity in One, save me who theologizes You.
Now…
The marvel of your childbearing has filled me with wonder, O all-immaculate One. How did you conceive without seed Him whom none can comprehend? How did you remain a Virgin and yet give birth as a Mother? Accept with faith that which is above nature, and worship the Child that is born: For all that He wills, He has the power to do.
Katavasia: Ineffable is the birthgiving of a seedless conception,* from a mother who knew not a man;* an undefiled childbearing.* For the birth of God hath renewed nature,* wherefore all generations rightly worship and magnify you* as the Bride and Mother of God.
Small Litany
Holy is the Lord
Hymn of Light
When Mary Magdalene said they have carried away my Lord,* Peter and the other disciple whom Jesus loved hastened to the grave.* They both came and found the wrappings inside the tomb,* and the cloth, which was on His head, lying aside.* The disciples remained silent until they truly beheld Christ.
As I ponder the fearful day of Your judgment,* and Your ineffable glory,* I am altogether filled with dread, O Lord,* and trembling with fear I cry to You:* “When You come in glory to earth, to judge all things, O Christ our God,* deliver me from every torment and deem me worthy, O Master, to stand at Your right hand.
Glory…
Behold! the day of the Lord almighty comes,* and who shall endure the fear of His coming?* For it is the day of wrath;* the furnace shall burn, and the Judge shall sit and render to each* the due reward for his works.
Now…
As I call to mind the hour of trial* and the fearful coming of the Master the Lover of mankind,* I am filled with trembling, and with sad countenance I cry to You:* O most righteous Judge, Who alone are plenteous in mercy,* by the intercessions of the Theotokos accept me who repent.
Praises
Stichera of the Praises, Tone 7
Christ is risen from the dead,* loosing the bonds of death;* O earth! proclaim the good tidings of great joy; and you heavens praise the glory of God.
Having seen the Resurrection of Christ,* let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one.
We cease not to worship the Holy Resurrection of Christ,* for He has saved us from our iniquities,* Holy is the Lord Jesus* who has shown us the Resurrection.
What shall we render to the Lord for all that He has rendered unto us?* For our sake God dwelled among us;* for our corrupted nature the Word became flesh and dwelled within us;* to the ungrateful He is the Benefactor;* to prisoners He is the Liberator;* to those in darkness He is the Sun of justice;* the path to the Cross;* the Light to Hades; Life to death;* Resurrection for the fallen:* to Him we cry aloud: Our God, glory be to You!’
Tone 2
I contemplate that day and hour* when we shall all stand naked, like men condemned and unclean, before the Judge.* Then shall the trumpet sound and the foundations of the earth shall quake,* the dead shall arise from the tombs* and all shall be gathered together from every generation.* Then the secrets of all shall be made manifest before You:* From those who never repented, there shall heard be weeping and lamentation,* as they depart to the outer fire;* but with gladness and rejoicing the company of the righteous* shall enter into the heavenly bridal chamber.
How shall it be in that hour on that fearful day,* when the Judge shall sit on His dread throne!* The books shall be opened and men’s deeds examined,* and those secrets of darkness shall be made public.* Angels shall hasten to and fro, gathering all the nations.* Come you and hearken, kings and princes, slaves and free,* sinners and righteous, rich and poor:* for the Judge comes to pass judgment on the whole world* And who shall bear to stand before His face in the presence of the angels* as they call us to give account for our deeds and our thoughts, whether by night or by day?* How shall it be then in that hour!* But before the end draws nigh, make haste, O my soul, and cry:* O God Who alone are compassionate, turn me back and save me.
Tone 8
Daniel the prophet, a man greatly beloved,* when he saw the power of God, cried aloud:* “The court sat in judgment, and the books were opened.”* Consider well, my soul: do you fast?* Then despise not your neighbour.* Do you abstain from food?* Condemn not your brother, lest you be sent away into the fire, there to burn as wax.* But may Christ lead thee without stumbling into His Kingdom.
Tone 1
Let us cleanse ourselves, brethren,* with the Queen of the virtues:* for behold, she comes, bringing to us a wealth of blessings.* She quells the uprising of the passions,* and reconciles those that have sinned to the Master.* Therefore, let us welcome her with gladness, and cry aloud to Christ our God:* O You Who rose from the dead,* keep us uncondemned as we render glory to You, Who alone are sinless.
Tone 1, Glory…
Let us cleanse ourselves, brethren,* with the Queen of the virtues:* for behold, she comes, bringing to us a wealth of blessings.* She quells the uprising of the passions,* and reconciles those that have sinned to the Master.* Therefore, let us welcome her with gladness, and cry aloud to Christ our God:* O You Who rose from the dead,* keep us uncondemned as we render glory to You, Who alone are sinless.
Tone 2, Now…
You are truly most blessed, O virgin Mother of God.* Through the One who was incarnate of you,* Hades was chained, Adam revived, the curse wiped out,* Eve set free, Death put to death,* and we ourselves were brought back to life.* That is why we cry out in praise;* Blessed are You, O Christ our God,* who finds in this your good pleasure. Glory to You!
Great Doxology
Trisagion Prayers
Troparion, Tone 2
Today salvation has come to the world.* Let us sing to Him who is risen from the tomb,* the Author of Life who has crushed Death by his death* and bestowed on us victory and great mercy.
Insistent Litany
Litany of Supplication
Great Dismissal
DIVINE LITURGY ON SUNDAY MORNING
Troparia and Kontakia
Troparion, Tone 7: By Your cross You destroyed death;* You opened Paradise to the thief;* You changed the lamentation of the myrrh-bearers to joy,* and charged the apostles to proclaim* that You are risen, O Christ our God,* offering great mercy to the world.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and for ever and ever. Amen.
Kontakion, Tone 1: When You come on earth, O God, in glory,* and the universe trembles,* while the river of fire flows before the seat of judgement,* and the books are opened and all secrets disclosed,* then deliver me from the unquenchable fire,* and count me worthy to stand at Your right hand,* O Judge who are most just.
Prokeimenon, Tone 3
Great is our Lord and great is His strength;* and of His knowledge there is no end.
verse: Praise the Lord, for a psalm is good; may praise be sweet to Him. (Psalm 146:5,1)
Epistle: 1 Corinthians 8:8-9:2 (NRSV)
Brothers and Sisters, “Food will not bring us close to God.” We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do. But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak. For if others see you, who possess knowledge, eating in the temple of an idol, might they not, since their conscience is weak, be encouraged to the point of eating food sacrificed to idols? So by your knowledge those weak believers for whom Christ died are destroyed. But when you thus sin against members of your family, and wound their conscience when it is weak, you sin against Christ. Therefore, if food is a cause of their falling, I will never eat meat, so that I may not cause one of them to fall. Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord? If I am not an apostle to others, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.
Alleluia, Tone 8
verse: Come, let us rejoice in the Lord; let us acclaim God our Saviour.
verse: Let us come before His face with praise, and acclaim Him in psalms. (Psalm 94:1,2)
Gospel: Matthew 25:31-46 (NRSV)
The Lord said, “When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory. All the nations will be gathered before him, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats, and he will put the sheep at his right hand and the goats at the left. Then the king will say to those at his right hand, ‘Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world; for I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you welcomed me, I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.’ Then the righteous will answer him, ‘Lord, when was it that we saw you hungry and gave you food, or thirsty and gave you something to drink? And when was it that we saw you a stranger and welcomed you, or naked and gave you clothing? And when was it that we saw you sick or in prison and visited you?’ And the king will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me.’ Then he will say to those at his left hand, ‘You that are accursed, depart from me into the eternal fire prepared for the devil and his angels; for I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me nothing to drink, I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not give me clothing, sick and in prison and you did not visit me.’ Then they also will answer, ‘Lord, when was it that we saw you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not take care of you?’ Then he will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’ And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
Communion Hymn
Praise the Lord from the heavens;* praise Him in the highest. (Psalm 148:1)* Rejoice in the Lord, O you just;* praise befits the righteous.* Alleluia, alleluia,* alleluia. (Psalm 32:1)
Неділя м’ясопусна, про Сташний суд. Св. сщмч. Полікарпа, єп. Смирнського; 23 лютого
ВЕЧІРНЯ
Блажен муж співаємо
Стихири
Стих: Ви́веди з в’язни́ці мою́ ду́шу,* щоб дя́кувати І́мені Твоє́му.
(г. 7): Прийді́те й раді́ймо з Го́сподом,* що здола́в вла́ду сме́рти й просвіти́в лю́дський рід,* з безтіле́сними взива́ючи:* Тво́рче і Спа́се наш, − сла́ва Тобі́!
Стих: Мене́ обсту́плять пра́ведники,* бо Ти добро́ мені́ вчи́ниш.
Ти ви́терпів хрест і погребе́ння за нас, Спа́се,* і, як Бог, умертви́в сме́ртю смерть.* Тому́ й поклоня́ємось Твоє́му на тре́тій день воскресі́нню,* Го́споди, – сла́ва Тобі́!
Псалом 129
Стих: З глиби́н взива́ю до Те́бе, Го́споди,* Го́споди, почу́й мій го́лос.
Апо́столи, ба́чивши воскресі́ння Творця́,* чудува́лись, співа́ючи хвалу́ а́нгельську:* Це − сла́ва Це́ркви, це – скарби́ ца́рства.* Го́споди, що стражда́в за нас, − сла́ва Тобі́!
Стих: Неха́й бу́дуть Твої́ ву́ха ува́жні,* до го́лосу бла́гання мого́.
Хоч і схопи́ли Тебе́, Хри́сте, беззако́нні лю́ди,* але́ Ти – мій Бог, і не стида́юсь;* би́ли Тебе́ по пле́чах, і не відріка́юсь;* до хреста́ Тебе́ приби́ли, і цього́ не скрива́ю;* воскресі́нням Твої́м хвалю́ся, бо Твоя́ смерть є життя́м мої́м.* Всеси́льний і людинолю́бний Го́споди, − сла́ва Тобі́!
Стих: Коли́ Ти, Го́споди, зважа́тимеш на беззако́ння, то хто всто́їться, Го́споди.* Та в Те́бе є проще́ння.
Христо́с, сповня́ючи Дави́дове проро́цтво,* відкри́в Свої́м у́чням у Сіо́ні Свою́ ве́лич,* явля́ючи Себе́ спі́льно з Отце́м і Святи́м Ду́хом,* за́вжди хвали́ і сла́ви гі́дним:* як Сло́во, що споча́тку було́ безтіле́сне,* а відта́к ра́ди нас ті́ло прийняло́* і, як люди́на, було́ уме́ртвлене* і воскре́сло вла́дою своє́ю, як Людинолю́бець.
Стих: За́для І́мени Твого́ наді́юсь на Те́бе, Го́споди, наді́ється душа́ моя́ на сло́во Твоє́;* наді́ється душа́ моя́ на Го́спода.
Ти зійшо́в до а́ду, Хри́сте, як і сам того́ бажа́в,* і перемі́г смерть, як Бог і Влади́ка,* та й воскре́с Ти на тре́тій день,* співвоскреси́вши Ада́ма з а́дських око́в і тлі́ння, що кли́кав, ка́жучи:* Сла́ва воскресі́нню Твоє́му, єди́ний Людинолю́бче!
Стих: Від ра́нньої сторо́жі до но́чі від ра́нньої сторо́жі* неха́й упова́є Ізра́їль на Го́спода.
(г. 6, подібний: Поклавши всю надію): Коли прийдеш справедливий суд вчинити,* Судде праведний,* засівши на престолі твоєї слави,* і страшна вогняна ріка принесе всіх перед твій суд,* щоб у присутності небесних хорів судити людей у страху* за все, що кожний вчинив,* тоді-то, Христе, пощади нас,* і зарахуй, як добросердий, до тих, що будуть спасенні,* молимо тебе.
Стих: Бо в Го́спода ми́лість і відку́плення вели́ке в Ньо́го;* Він ви́зволить Ізра́їля від усьо́го беззако́ння його́.
Книги розгорнуться* і будуть виявлені людські вчинки, Щедрий,* перед твоїм невмолимим судом* і вся долина загомонить страшним скреготом і риданням,* побачивши як надармо плачуть усі грішники,* осуджені справедливим* судом твоїм на вічні муки.* Тому благаємо тебе, Добрий: Пощади нас,* що оспівуємо тебе, єдиний Премилостивий.
Псалом 116
Стих: Хвалі́те Го́спода всі наро́ди!* Прославля́йте Його́ всі лю́ди!
Сурми засурмлять* і могили опорожняться* і воскресне з тремтінням вся людська істота.* Ті, що добро чинили,* вельми зрадіють, сподіваючись прийняти заплату,* а грішники дрижатимуть, гірко ридаючи,* коли будуть осуджені на муки й відлучені від вибраних.* Господи слави, у своїй доброті змилуйся над нами* і зарахуй нас до тих, що тебе полюбили.
Стих: Вели́ке бо до нас Його́ милосе́рдя,* і ві́рність Го́спода пові́ки.
Плачу і ридаю, коли уявлю собі відчуттями вогонь вічний,* темряву кромішню і безодню глибоку,* муки лютих червів, а також скрегіт зубів безкінечний* і страждання безперестанні,* що мають бути для тих, які без міри згрішили,* і Тебе, Преблагого, злою волею прогнівили,* а один з них і перший – я, окаянний.* Але, Судде, милістю Твоєю спаси мене як милосердний.
Слава (г. 8): Коли поставлять престоли та розгорнуть книги* і Бог на суді сяде,* а біля нього з острахом стоятимуть ангели,* і ріка вогняна потече перед ним,* − який же тоді жах буде!* Що вчинимо тоді ми, люди винуваті в багатьох гріхах?* Як почуємо, що він покличе благословенних до Отцевого царства,* а грішників відішле на прокляття,* то хто перенесе його страшний вирок?* Але ти, єдиний і людинолюбний Спасе і Царю віків,* перше ніж прийде кінець, наверни нас покаянням і помилуй.
І нині (догмат, г. 7): Ма́тір’ю ти ста́ла надприро́дно, Богоро́дице,* і несказа́нно та незбагне́нно залиши́лась Ді́вою;* чу́да ж твої́х роди́н язи́к сказа́ти неспромо́жен.* Бо зача́ття твоє́, Пречи́ста, було́ преди́вне,* і недося́жний є о́браз роди́н.* Бо коли́ Бог хо́че, то зміня́ється і лад приро́ди.* Тому́ всі ми тебе́, за Ма́тір Бо́жу ма́ючи, блага́ємо щи́ро:* Моли́сь, щоб спасти́ся ду́шам на́шим.
Стихири на стиховні
(г. 7): Ти воскре́с із гро́бу, Спа́се сві́ту,* і підня́в люде́й з Твої́м ті́лом.* Го́споди, – сла́ва Тобі́!
Стих: Госпо́дь царю́є,* у ве́лич Він зодягну́вся. (Пс. 92,1)
Прийді́ть і поклоні́мось воскре́слому з ме́ртвих,* що всіх просвіти́в,* бо Він ви́зволив нас від а́дських мук* Свої́м на тре́тій день воскресі́нням,* даючи́ нам життя́ і вели́ку ми́лість.
Стих: Бо Він утверди́в вселе́нну,* і вона́ не захита́ється. (Пс. 92,1)
В ад зійшо́вши, Хри́сте, Ти смерть полони́в* і, на тре́тій день воскре́снувши, з Собо́ю воскреси́в і нас,* що сла́вимо Твоє́ могу́тнє воскресі́ння,* людинолю́бний Го́споди.
Стих: До́мові Твоє́му, Го́споди,* нале́жить свя́тість на до́вгі лі́та. (Пс. 92,5)
Ди́вним Ти, Го́споди, видава́вся, немо́в со́нний лежачи́ у гро́бі,* але́, воскре́снувши на треті́й день,* як всемогу́тній, Ти співвоскреси́в Ада́ма, що кли́кав:* Сла́ва воскресі́нню Твоє́му, єди́ний Людинолю́бче!
Слава (г. 8): Горе мені, темна душе!* Коли ж ти нарешті із злом зірвеш?* Доки лежатимеш у лінощах?* Чому не думаєш про страшну годину смерти?* Чому ж уся ти не тремтиш перед страшним судом Спасовим?* Чим зможеш виправдатися або що зможеш відповісти?* Твої вчинки стануть тобі на оскарження, діла ж виявлять неправду.* Ото настав час, душе! Біжи наперед і клич з вірою:* Згрішила я, Господи, згрішила перед тобою!* Але знаю, Людинолюбче, твоє милосердя.* Тому, заради великої твоєї милости, не відкинь мене, Пастирю добрий,* щоб стати мені по твоїй правиці!
І нині: Діво пречиста, що невимовно зачала тілом Бога!* Мати Бога вишнього!* Прийми мольби твоїх слуг, Всенепорочна,* даючи всім прощення гріхів.* Прийнявши нині наші благання, моли, щоб усі ми спаслися.
Тропарі
(г. 7): Розори́в Ти хресто́м Твої́м смерть,* отвори́в Ти розбі́йникові рай,* мироно́сицям плач переміни́в Ти,* і апо́столам пропові́дати повелі́в,* що воскре́с Ти, Хри́сте Бо́же,* даючи́ сві́тові вели́ку ми́лість.
Слава, і нині: (г. 7): Як на скарбницю нашого воскресіння,* надіємось на тебе, Всехвальна,* тож виведи нас з ями й безодні прогріхів,* бо ти спасла підлеглих гріхам,* породивши наше Спасіння.* Як перед народженням ти була Діва,* так і в родженні і по народженні,* залишилась Дівою.
УТРЕНЯ
Священник: Слава святій, одноістотній, животворчій і нероздільній Тройці, завжди, нині і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Слава во вишніх Богу, і на землі мир,* в людях благовоління (3 р.).
Господи, губи мої відкрий,* і уста мої сповістять хвалу твою (2 р.).
Шестипсалм’я
Псалом 3 (У понеділок)
О Господи, як багато моїх ворогів,* багато їх повстало проти мене.
Багато тих, що мені кажуть:* «Нема йому спасіння в Бозі».
Але ти, Господи, щит мій навколо мене,* ти моя слава, підносиш голову мою вгору.
Я голосно візвав до Господа,* і він вислухав мене з гори святої своєї.
Я ліг собі й заснув, і пробудився,* бо Господь мене зберігає.
Я не боюся безлічі людей,* що навколо мене обсіли.
Воскресни, Господи, спаси мене, мій Боже!* По щелепах вдарив ти всіх ворогів моїх, розторощив зуби злих.
У Господа спасіння,* і на твій народ – благословення твоє.
Псалом 37 (У вівторок)
О Господи, не докоряй мені в твоїм гніві,* і не карай мене в твоїм обуренні.
Бо твої стріли мене прошили,* і рука твоя спустилася на мене.
Нема здорового нічого на моїм тілі з-за гніву твого;* немає цілого нічого в моїх костях із-за гріху мого.
Бо мої провини голову мою перевищили,* немов важкий тягар, що тяжить над мою силу.
Смердять, загнивши, мої рани,* задля мого нерозуму.
Принижений, зігнувсь я вельми,* повсякденно сумний ходжу я.
Бо нутро моє повне жару,* і здорового нема нічого на моїм тілі.
Зомлів я, розбитий понад міру,* і скиглю від стогону серця мого.
О Господи, перед тобою все моє бажання,* і стогін мій від тебе не скритий.
Серце моє розколотилось, сила мене полишила,* і навіть очей моїх світло, – і того вже нема в мене.
Друзі мої та приятелі далекі від моєї рани,* і родичі мої стоять оподаль.
І ті, що на моє життя зазіхають, тенета наставляють,* і ті, що бажають мені нещастя, говорять про погибель, увесь час міркують лукаве.
Я, немов глухий, не чую,* і як німий, що уст своїх не відкриває.
Я став, немов людина, що не чує,* в устах якої одвіту немає.
На тебе бо, о Господи, я уповаю,* ти вислухаєш мене, Господи, мій Боже.
Кажу бо: Нехай не втішаються наді мною, як захитається моя нога,* нехай не несуться проти мене.
Я бо ось-ось уже маю впасти,* і біль мій передо мною завжди.
Я бо провину мою визнаю,* і гріхом моїм журюся.
А ті, що без причини зо мною ворогують, ростуть на силі,* чимало тих, що мене безпідставно ненавидять.
І ті, що злом оддячують за добро,* вони проти мене, бо я про добро дбаю.
Не покидай мене, о Господи,* не віддаляйся від мене, мій Боже.
Поспіши мені на допомогу,* Господи, моє спасіння.
Псалом 62 (У середу)
Боже, ти Бог мій!* Тебе шукаю пильно.
Тебе душа моя прагне,* тебе бажає тіло моє в землі сухій, спраглій і безводній.
Отак і я у святині тебе виглядаю:* побачити силу твою й твою славу.
Бо твоя милість ліпша від життя,* уста мої славитимуть тебе.
Отак буду тебе хвалити поки життя мого,* у твоїм імені здійматиму мої руки.
Душа моя насититься, немов туком та оливою,* уста мої веселим голосом хвалитимуть тебе.
Коли згадаю на моїй постелі тебе,* під час нічних чувань розмишлятиму про тебе.
Бо ти прийшов мені на допомогу,* і в тіні крил твоїх я ликуватиму.
Душа моя до тебе лине,* мене підтримує твоя правиця.
Ті ж, які чигають на мою душу,* зійдуть у безодні підземні.
Їх віддадуть мечеві на поталу,* вони шакалів здобиччю стануть.
А цар возвеселиться в Бозі, хвалитиметься кожен, хто ним клянеться,* уста бо тих, що неправду кажуть, будуть закриті.
Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові, і нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Алилуя, алилуя, алилуя, слава Тобі, Боже. (3 р.)
Господи, помилуй. (3 р.)
Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові, і нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Псалом 87 (У четвер)
Господи, Боже мого спасіння,* я вдень кличу, і вночі перед тобою скаржусь.
Нехай прийде перед твоє обличчя моя молитва!* Прихили своє вухо до мого благання.
Душа бо моя наситилася горем,* і життя моє наблизилося до шеолу.
Мене залічено до тих, що сходять у яму.* Я став як чоловік, що допомоги не має.
Поміж мерцями моє ложе, немов убиті, що лежать у могилі,* що їх не згадуєш уже більше, що їх відтято від руки твоєї.
Поклав ти мене в глибоку яму,* у темряву та безодню.
Тяжить на мені твій гнів,* і всіма хвилями твоїми гнітиш мене.
Ти віддалив від мене моїх друзів,* зробив мене для них осоружним, мене замкнули, і я не можу вийти.
Очі мої знемоглися від печалі;* до тебе, Господи, щодня взиваю, до тебе простягаю мої руки.
Хіба для мертвих робиш чуда?* Хіба то тіні встануть, щоб тебе хвалити?
Хіба звіщатимуть у могилі твою милість,* у пропасті глибокій − твою вірність?
Хіба чуда твої в темряві будуть відомі,* і твоя ласка в землі забуття?
Ось чому, Господи, до тебе я взиваю,* і моя молитва вранці йде тобі назустріч.
Чому, Господи, відкинув ти мою душу,* чому ховаєш своє обличчя від мене?
Я безталанний і конаю змалку,* я перебув страх твій − і умліваю.
Твій палкий гнів пронісся наді мною,* твої страхіття мене погубили.
Увесь час вони оточують мене, мов води,* усі разом мене обступили.
Ти віддалив від мене товариша і друга,* а із знайомих у мене тільки темінь.
Псалом 102 (У п’ятницю)
Благослови, душе моя, Господа,* і все нутро моє − його святе ім’я.
Благослови, душе моя, Господа,* і не забувай усіх добродійств його ніколи.
Він прощає всі твої провини,* зціляє всі твої недуги.
Він визволяє життя твоє від ями,* вінчає тебе ласкою і милосердям.
Він насичує твій похилий вік добром,* і оновляється, як орел, твоя юність.
Господь творить правосуддя,* і суд усім прибитим.
Він показав Мойсеєві свої дороги,* синам Ізраїля діла свої.
Милосердний Господь і добрий,* повільний до гніву й вельми милостивий.
Не буде вічно він обурюватися,* і не буде гніватись повіки.
Не за гріхами нашими учинив він із нами,* і не за провинами нашими відплатив він нам.
Бо як високо небо над землею,* така велика його милість над тими, що його бояться.
Як далеко схід від заходу,* так віддалив він від нас злочинства наші.
Як батько милосердиться над синами,* так милосердиться Господь над тими, що його бояться.
Він знає з чого ми зліплені,* він пам’ятає, що ми порох.
Чоловік бо – дні його, немов билина,* квітне, і мов квітка в полі.
Потягне над ним вітер, і його немає,* і місце, де він був, його не впізнає вже більше.
Милість же Господня від віку й до віку* над тими, що його бояться.
І справедливість його над дітьми дітей тих,* що бережуть його союз і про заповіді його пам’ятають, щоб їх виконувати.
Господь на небі утвердив престол свій,* і царство його всім володіє.
Благословіте Господа, всі ангели його,* могутні силою, ви, що виконуєте його слово, – покірні голосові його слова.
Благословіте Господа, всі його небесні сили,* слуги його, що чините його волю.
Благословіте Господа, усі його твори, по всіх місцях його правління.* Благослови, душе моя, Господа!
Псалом 142 (У суботу й неділю)
О Господи, почуй мою молитву,* у твоїй вірності нахили вухо своє до мольби моєї; вислухай мене в твоїй правді.
І не входь у суд із твоїм слугою,* бо ніхто з живих не виправдається перед тобою.
Бо мою душу гонить ворог, життя моє топче в землю,* він оселює мене в пітьмі, як давно померлих.
Дух мій тривожиться в мені* і серце моє жахається в мені всередині.
Я згадую дні давні,* роздумую над усіма вчинками твоїми і над ділами рук твоїх міркую.
До тебе простягаю мої руки;* моя душа, мов спрагла земля, тебе жадає.
Вислухай мене скоро, Господи, бо знемагає дух мій.* Не крий твого обличчя від мене, щоб я не став, як ті, що сходять у яму.
Дай мені вранці відчути твою милість, бо я на тебе покладаюсь.* Вкажи мені дорогу, якою слід мені ходити, бо до тебе я підношу мою душу.
Спаси мене, Господи, від ворогів моїх* – бо до тебе прибігаю.
Навчи мене творити твою волю, бо ти Бог мій.* Нехай твій добрий дух веде мене по рівній землі.
Живи мене, о Господи, імени твого ради,* у справедливості твоїй виведи з скорботи мою душу.
І в гніві твоєму знищ моїх супротивників.* І вигуби всіх гнобителів душі моєї, бо я твій слуга.
Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові: І нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Алилуя, алилуя, алилуя: Слава тобі, Боже! (3 р.)
Під час рецитування псалмів, священник читає потиху перед св. дверми оці молитви:
Утренні молитви
Велика єктенія
У мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За мир з висот і спасіння душ наших Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За мир усього світу, добрий стан святих Божих церков і з’єднання всіх Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За святий храм цей і тих, що з вірою, благоговінням і страхом Божим входять до нього, Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За святішого вселенського архиєрея Франциска, папу Римського, і за блаженнішого патріярха нашого Святослава, і за преосвященнішого архиєпископа і митрополита нашого кир ім’я, і за боголюбивого єпископа нашого кир ім’я, чесне пресвітерство, у Христі дияконство, за весь причет і людей Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За Богом бережений народ наш, за правління і все військо Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За місто це (або за село це, або за святу обитель цю), і за кожне село, місто, країну, і за тих, що вірою живуть у них, Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За добре поліття, за врожай плодів земних і часи мирні Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
За тих, що плавають, подорожують, за недужих, страждаючих, полонених – і за спасення їх Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Щоб визволитися нам від усякої скорботи, гніву й нужди, Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Благодаримо Тебе, Господи, Боже наш, що підняв нас із постелі нашої і вклав в уста наші слово хвали, щоб поклонятися і призивати ім’я Твоє святе. Ми умоляємо Твоє милосердя, яке Ти завжди виявляв у нашому житті. Пошли поміч свою людям, що стоять перед лицем святої слави Твоєї і дожидають від Тебе багатої милости; і дай нам, що зо страхом і любов’ю завжди Тобі служимо, хвалити несказанну Твою доброту.]
Священник: Бо Тобі належить усяка слава, честь і поклоніння, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Бог Господь… (Пс. 117), глас 7
Бог – Господь, і явився нам; благословен, хто йде в ім’я Господнє.
Стих: Прославляйте Господа, бо він добрий, бо милість його вічна.
Стих: Вони навколо обступили мене, але я ім’ям Господнім переможу їх.
Стих: Я не вмру, а житиму і розказуватиму про діла Господні!
Стих: Камінь, яким знехтували будівничі, став головним на розі. Від Господа це сталось, і дивне воно в очах наших.
Тропарі
(г. 7): Розори́в Ти хресто́м Твої́м смерть,* отвори́в Ти розбі́йникові рай,* мироно́сицям плач переміни́в Ти,* і апо́столам пропові́дати повелі́в,* що воскре́с Ти, Хри́сте Бо́же,* даючи́ сві́тові вели́ку ми́лість. (2 р.)
Слава, і нині: (г. 7): Як на скарбницю нашого воскресіння,* надіємось на тебе, Всехвальна,* тож виведи нас з ями й безодні прогріхів,* бо ти спасла підлеглих гріхам,* породивши наше Спасіння.* Як перед народженням ти була Діва,* так і в родженні і по народженні,* залишилась Дівою.
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Від ночі лине дух наш до Тебе, Боже, бо світлом є повеління Твої. Навчи нас, Боже, правди Твоєї, заповідей Твоїх і виправдань Твоїх. Просвіти наші духовні очі, щоб ми не заснули в гріхах на смерть. Віджени всяку мряку від сердець наших, даруй нам сонце правди і охорони життя наше знаменням і печаттю Святого Твого Духа. Направ стопи наші на шлях мирний, дай нам бачити ранішній день у радості, щоб ми Тобі засилали ранішні молитви.]
Священник: Бо Твоя є влада і Твоє є царство, і сила, і слава, Отця, і Сина, і Святого Духа, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Перший сідальний
(г. 7): З опечатаного гробу,* засяяв ти, Христе, як життя,* і при замкнених дверях* став між учнями, як воскресіння всіх,* через них обновляючи у нас праведного духа,* з великої твоєї милости.
Слава і нині: Маючи милосердя нам у допомогу* і бачачи нас на землі,* змилосердься, благословенна Богородице, над безпомічними людьми.* Молися, щоб ми марно не згинули,* і благай, як Добросердна, милосердного Бога,* щоб спасли ми душі наші, пресвята Діво.
Відтак читець читає другу чергову катизму, диякон виголошує другу малу єктенію:
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Боже й Отче Господа нашого Ісуса Христа! Ти підніс нас з постелі нашої і зібрав на годину молитви. Дай нам ласку відкрити уста наші і прийми наші подяки, що в наших силах, і навчи нас установ Твоїх. Бо молитися як слід не вміємо, якщо Ти, Господи, святим Твоїм Духом не навчиш нас. Тому молимося Тобі: Даруй і прости, якщо ми згрішили аж до теперішньої години словом або ділом, або думкою, добровільно або недобровільно. Бо коли на провини будеш дивитися, Господи, Господи, то хто встоїться, бо в Тебе є прощення. Ти один святий, допоміжник сильний, захисник життя нашого, і Тебе ми завжди оспівуватимемо.]
Священник: Бо Ти благий і людинолюбний Бог – і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Другий сідальний
(г. 7): Життя в гробі спочивало,* і печаті на гробі покладено;* немов сплячого царя воїни сторожили Христа,* та й ангели прославляли безсмертного Бога,* а жінки кликали: Воскрес Господь,* що дає світові велику милість!
Слава і нині: Безупинно моли, Богородице Діво,* розп’ятого за нас і воскреслого Христа Бога нашого,* що скинув владу смерти,* щоб спаслися душі наші.
Полієлей
Хваліте ім’я Господнє, хваліте, слуги Господні Алилуя (3 р.).
Ви, що стоїте у храмі Господнім, у дворах дому Бога нашого. Алилуя (3 р.).
Господи, ім’я твоє повіки, і пам’ять твоя, о Господи, від роду й до роду. Алилуя (3 р.).
Благословенний Господь із Сіону, що перебуває в Єрусалимі. Алилуя (3 р.).
Хваліте Господа, бо він добрий, – алилуя – бо милість його вічна. Алилуя (3 р.).
Розстелив землю над водами, – алилуя – бо милість його вічна. Алилуя (3 р.).
І визволив від наших гнобителів, – алилуя – бо милість його вічна. Алилуя (3 р.).
Прославляйте Бога небесного, – алилуя – бо милість його вічна. Алилуя (3 р.).
На ріках Вавилонських
На ріках Вавилонських – алилуя.
Там ми сиділи, і ридали, як про Сіон згадали. Алилуя (3 р.).
Заспівайте нам пісень Сіонських. Алилуя (3 р).
Як же нам співати пісню Господню у землі чужій. Алилуя (3 р.).
Якщо тебе, Єрусалиме, я забуду, нехай забудеться десниця моя. Алилуя (3 р.).
Ангельський хор
Стих: Благословенний ти, Господи,* навчи мене установ твоїх.
Ангельський хор здивувався,* бачивши до мертвих зарахованим тебе, Спасе,* що силу смерти знищив, і з собою Адама підняв* та з аду всіх визволив.
Стих: Благословенний ти, Господи,* навчи мене установ твоїх.
Нащо миро* зі сльозами, Учениці, жалібно змішуєте?* – запитав світлоносний ангел при гробі мироносиць.* Гляньте на гріб і зрозумійте,* що воскрес Спаситель з гробу.
Стих: Благословенний ти, Господи,* навчи мене установ твоїх.
Рано на світанку* мироносиці поспішали до гробу твого, плачучи,* але з’явився їм ангел і прорік:* Пора голосіння минула, не плачте;* про воскресіння ж звістіть апостолам!
Стих: Благословенний ти, Господи,* навчи мене установ твоїх.
Мироносиці – жінки,* що з миром прийшли до гробу твого, Спасе, ридали.* Ангел же їм сказав, мовивши:* Чому між мертвими живого шукаєте?* Він бо, як Бог, воскрес із гробу.
Слава: Поклонімось Отцю,* і його Сину, і Святому Духові,* Святій Тройці* в одній сутності,* з серафимами взиваючи:* Свят, свят, свят єси, Господи.
І нині: Життєдавця породивши, ти, Діво,* Адама з гріха визволила,* Єві радість замість смутку подала,* а відпалих від життя повернув до нього той,* що з тебе тіло прийняв – Бог і чоловік.
Алилуя, алилуя, алилуя: Слава тобі, Боже! (3 р.)
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Від ночі лине дух наш до Тебе, Боже, бо світлом є повеління Твої на землі. Навчи нас у страсі Твоєму виконувати правду й добро, бо Тебе славимо як правдивого Бога нашого. Прихили вухо своє і вислухай нас, і пом’яни, Господи, тих, що є та що моляться з нами, всіх по імені, і спаси їх силою Твоєю. Благослови людей Твоїх і освяти спадкоємство Твоє: мир світові Твоєму даруй, церквам Твоїм, Священникам, владі, і всім людям.]
Священник: Бо благословилося ім’я Твоє і прославилося царство Твоє, Отця, і Сина, і Святого Духа, нині і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Іпакой, глас 7
Ти, Христе Боже наш,* що прийняв нашу подобу і тілом хрест перетерпів,* спаси мене воскресінням твоїм,* як чоловіколюбець.
Степенна пісня, глас 7
Антифон 1:
Ти сіонський полон з обману напутив;* і мене, Спасе, оживи, спасаючи з рабської неволі.
Хто опівдні сіє посні болі зі сльозами,* той пожне снопи радости, завжди життєдайні.
Слава і нині: Джерело божественних скарбів у Святого Духа,* бо від нього премудрість, розум і острах.* Йому хвала і слава, шана і влада.
Антифон 2:
Коли не Господь збудує дім душі, даремно ми трудимося; бо без Нього ні діло, ні слово не відбувається.
Святі, Духом натхнені, зберігають передання отецькі про втілення Сина Божого.
Слава і нині: Від Святого Духа все походить. Він раніше за все Бог, Господь над усім, Світло неприступне, Життя всього.
Антифон 3:
Ті, що бояться Господа, що путь життя знайшли, нині й завжди славою нетління прославляться.
Дивлячись на своїх синів, що, немов паростки, навколо трапези твоєї, радуйся й веселися, приводячи їх до Пастиреначальника Христа.
Слава і нині: У Святому Дусі глибина дарів, багатство слави й безодня Провидіння велика; Він бо рівнославимий з Отцем і Сином і співдіючий.
Євангеліє
Будьмо уважні.
Священник: Мир всім.
Премудрість. Будьмо уважні.
Прокімен, глас 7
Псалом 9
Воскресни, Господи Боже мій, нехай піднесеться рука твоя; не забудь убогих твоїх ніколи.
Стих: Хвалитиму тебе, Господи, усім серцем моїм,* розповім про всі твої чудеса.
Господеві помолімся.
Вірні: Господи, помилуй.
[Скарбнице благ, джерело невисихаюче, Отче святий, чудотворче всесильний і вседержителю! Усі Тобі поклоняємося і Тобі молимося та Твої милості і Твої ласки призиваємо на поміч і на заступництво нашій смиренності. Пом’яни, Господи, слуг Твоїх, прийми від усіх нас ранішні моління, як кадило перед Тобою; ні одного з нас не вчини нездатним, але всіх нас зберігай ласками Твоїми. Пом’яни, Господи, тих, що чувають і співають на славу Твою і єдинородного Твого Сина і Бога нашого, і Святого Твого Духа. Будь їм помічником і заступником; прийми їх молитви на наднебесний і духовний Твій жертовник.]
Священник: Бо Ти святий єси, Боже наш, і в святині перебуваєш, і ми Тобі славу возсилаємо: Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Вірні на глас прокімена: Всяке дихання, нехай хвалить Господа.
Стих: Хваліте Бога у святині його.
Стих: Хваліте його у твердині сили його.
І щоб удостоїтися нам вислухати святого Євангелія, Господа Бога молім.
Вірні: Господи, помилуй (3 р.).
Премудрість, прості, вислухаймо святого Євангелія.
Священник: Мир всім!
Вірні: І духові твоєму.
Священник: Від Івана святого Євангелія читання.
Вірні: Слава тобі, Господи, слава тобі.
Будьмо уважні.
Священник сам читає Євангеліє.
У той час, першого дня тижня, Марія Магдалина прийшла до гробу вранці, як ще не розвиднілось; аж ось бачить, що камінь відкочено від гробу. Отож побігла вона і прийшла до Симона Петра й до іншого учня, якого Ісус любив, і каже їм: – Взяли Господа з гробу, і не знаємо, де його поклали. Пішов Петро й той інший учень, і приходять до гробу. Бігли вони обидва разом, та той інший учень біг швидше за Петра, тому й прибув до гробу перший. Нахилившися, він бачить – лежить плащаниця, однак, не ввійшов. Приходить тоді слідом за ним Симон-Петро і, ввійшовши до гробу, бачить, що лежить плащаниця, і хустка, що була на голові в нього; лежала ж вона не з плащаницею, а згорнена збоку, на іншому місці. Тоді ввійшов і той інший учень, який перший був прийшов до гробу, і побачив і увірував. Вони бо не знали ще Писання, що він мав воскреснути з мертвих. Тоді учні вернулися знову до себе додому. (Ів. 63 зач.; 20, 1-10)
Вірні: Слава тобі, Господи, слава тобі.
Воскресіння Христове
(г. 6): Воскресіння Христове бачивши,* поклонімось святому Господу Ісусові,* єдиному безгрішному.* Хресту твоєму поклоняємось, Христе,* і святе воскресіння твоє величаємо і славимо,* бо ти – Бог наш,* крім тебе іншого не знаємо,* ім’я твоє призиваємо.* Прийдіть, усі вірні,* поклонімось святому Христовому воскресінню,* це бо прийшла через хрест радість усьому світові.* Завжди благословляючи Господа,* славимо воскресіння його,* бо, розп’яття перетерпівши,* він смертю смерть переміг.
Псалом 50
Помилуй мене, Боже, з великої милости твоєї,* і багатством щедрот твоїх очисти мене з беззаконня мого.
Обмий мене повнотою з беззаконня мого,* і від гріха мого очисти мене.
Бо беззаконня моє я знаю,* і гріх мій є завжди передо мною.
Проти тебе єдиного я згрішив* і перед тобою зло вчинив;
То й правий ти в словах твоїх* і переможеш, коли будеш судити.
Це бо в беззаконнях я зачатий,* і в гріхах породила мене мати моя.
Це бо істину полюбив єси,* невідоме й таємне мудрости своєї явив ти мені.
Окропи мене іссопом, і очищуся,* обмий мене, і стану біліший від снігу.
Дай мені відчути радість і веселість,* зрадіють кості сокрушені.
Відверни лице твоє від гріхів моїх,* і всі беззаконня мої очисти.
Серце чисте створи в мені, Боже,* і духа правого обнови в нутрі моєму.
Не відкинь мене від лиця твого,* і Духа твого Святого не відійми від мене.
Поверни мені радість спасіння твого,* і духом владичним утверди мене.
Вкажу беззаконним дороги твої,* і нечестиві до тебе навернуться.
Визволь мене від вини крови, Боже, Боже спасіння мого,* і язик мій радісно прославить справедливість твою.
Господи, губи мої відкрий,* і уста мої сповістять хвалу твою.
Бо якби ти жертви захотів, дав би я,* та всепалення не миле тобі.
Жертва Богові – дух сокрушений,* серцем сокрушеним і смиренним Бог не погордить.
Ущаслив, Господи, благоволінням твоїм Сіон,* і нехай відбудуються стіни єрусалимські.
Тоді вподобаєш собі жертву правди, приношення і всепалення;* тоді покладуть на вівтар твій тельців.
Після 50-го псалма співаємо:
Слава (г. 8): Відчини мені двері покаяння, Життєдавче,* − молиться зранку дух мій у святім твоїм храмі,* бо вся моя тілесна храмина осквернена;* але ти, Щедрий, очисти мене своєю ласкавою милістю.
І нині: На стежки спасіння настав нас, Богородице,* бо ми опоганили душу соромними гріхами* і в лінощах прогайнували все життя наше.* Тож моліннями твоїми визволь нас від усякої нечистоти.
Стих: Помилуй мене, Боже, з великої милости твоєї,* і багатством щедрот твоїх очисти мене з беззаконня мого.
Роздумуючи над безліччю моїх гріхів,* жахаюся страшного дня судного;* але, надіючись на ласку твого добросердя,* як Давид, взиваю до тебе:* Помилуй мене, Боже, з великої милости твоєї!
Єктенія
Спаси́, Бо́же, наро́д Твій і благослови́ спадкоє́мство Твоє́, навідай світ Твій ми́лістю і щедро́тами, вознеси́ ріг христия́н правосла́вних і зішли́ на нас бага́ті Твої ми́лості: моли́твами всепречи́стої Влади́чиці на́шої Богоро́диці і Приснодіви Марії, си́лою чесно́го і животворя́щого Хреста́, засту́пництвом чесни́х Небе́сних Сил безплотних, чесно́го, сла́вного проро́ка, Предте́чі і Хрести́теля Йоа́на, святи́х сла́вних і всехва́льних Апо́столів; святи́х отців на́ших і вселе́нських вели́ких учителів і святи́телів Васи́лія Вели́кого, Григо́рія Богосло́ва та Йоа́на Золотоу́стого; Атана́сія і Кири́ла; свято́го отця́ на́шого Микола́я, архиєпи́скопа Мир Лікійських, чудотво́рця; святи́х рівноапо́стольних Кири́ла і Мето́дія, учителів слов’я́нських; свято́го благовірного і рівноапо́стольного вели́кого кня́зя Володи́мира і блаже́нної вели́кої княги́ні Ольги; свято́го священному́ченика Йосафа́та; святи́х сла́вних і добропобідних му́чеників; блаже́нних новому́чеників та ісповідників українських; преподо́бних і богоно́сних отців на́ших Антонія і Теодо́сія Пече́рських та інших преподо́бних і богоно́сних отців на́ших; святи́х і пра́ведних богоотців Йоаки́ма і Анни; і свято́го (ім’я, що його́ є храм цей), і свято́го священномученика Полікарпа, єпископа Смирнського, і всіх святи́х: мо́лимо Тебе́, многоми́лостивий Го́споди, ви́слухай нас грішних, що мо́лимось Тобі, і поми́луй нас.
Вірні: Господи, помилуй (12 р.).
[Господи, Боже наш! Ти за покаяння дарував людям відпущення, нам же, як образ пізнання і визнання гріхів, показав покаяння і прощення пророка Давида. Тож, Владико, помилуй з великої милости Твоєї нас, що в чимало великих гріхів впали, і по багатстві ласк Твоїх очисти беззаконня наші, бо перед Тобою згрішили ми, Господи, що невідомі й таємні речі серця людського знаєш, і єдиний Ти маєш владу прощати гріхи. Серце ж чисте вчини в нас і Духом владичним утверди нас, і радість спасіння Твого яви нам. Не відкинь нас від лиця Твого, але дозволь, як благий і людинолюбний, аж до останнього нашого віддиху появляти Тобі жертву справедливости й приноси на святих Твоїх жертовниках.]
Священник: Благодаттю, і щедротами, і людинолюб’ям єдинородного Сина Твого, з яким Ти благословенний, із пресвятим, і благим, і животворчим твоїм Духом, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Канон Тріоді, глас 6
(Якщо скорочується Канон, перейди до Пісня Богородиці).
Пісня 1
Ірмос: Помічник і Покровитель став мені на спасіння. Він Бог мій, і прославлю Його, – Бог отця мого, і звеличу Його: славно бо прославився.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Жахаюсь, роздумуючи про страшний день несказанного Твого пришестя, в який сядеш судити живих і мертвих, і боюся, передбачаючи його, Боже мій всемогучий.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Коли прийдеш, Боже, з тисячами і десятками тисяч ангельських небесних Начал, сподоби і мене, окаянного, зустріти Тебе, Христе, на хмарах.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Іди, прийми, душе моя, той день і годину, коли Бог явно прийде, ридай і плач, щоб ти виявилася чистою в час випробовування.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Жахає мене і страшить невгасимий вогонь геєни, черв’як гіркий і скрегіт зубів. Але пощади і полегши та прилічи мене, Христе, щоб стояти разом з вибраними Твоїми.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Лагідний Твій голос, що закликатиме святих Твоїх до радості, нехай почую і я, грішний, і отримаю несказанний мир Царства Небесного.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Не ввійди зі мною в суд, приносячи мої вчинки, досліджуючи слова і викриваючи прагнення. Але, щедротами Твоїми, уневажнюючи мої злі вчинки, спаси мене, Всесильний.
Слава: Троїчний: Триіпостасная Єдинице, начальна Госпоже всіх кінців землі, досконале зачало преначальне, Сам нас спаси: Отче, Сину, і Душе Всесвятий.
І нині: Богородичний: Хто народив Сина, безсіменного за Отчим законом? Його ото народжує Отець без Матері. Преславне чудо! Ти бо, Чиста, народила Бога разом і Людину.
Пісня З
Ірмос: Утверди, Господи, на непохитному камені заповідей Твоїх захитане серце моє, бо Ти Єдиний Святий і праведний.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Господь оце гряде, хто перенесе страх перед Ним; хто з’явиться перед лицем Його? Та будь готовою, душе моя, до зустрічі з Ним.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Приготуймося і заплачмо, примирімося з Христом ще перед кінцем: страшний бо є суд, перед яким же станемо всі обнаженими.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Помилуй, Господи, помилуй мене, – взиваю до Тебе, – коли прийдеш з ангелами своїми, щоб віддати всім за достойністю вчинків.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Навернися, зітхни, душе окаянная, поки ще не настав кінець торжества життя твого, поки ще Господь не зачинив дверей світлиці.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Як я витримаю, Господи, нестерпний гнів суду Твого, не послухавши Твоїх заповітів. Але пощади, пощади мене в час судний.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Згрішив я, Господи, як ніхто інший з людей, згрішив більше будь-якої людини. Але ще перед судом, будь милостивий до мене, Людинолюбче.
Слава: Троїчний: Тройце несотворена проста, що в єдності приймаєш поклін, Безначальне Єство, що оспівується в трьох Іпостасях, Отче, Сине, і Душе Святий, спаси нас, що з вірою поклоняємося могутності Твоїй.
І нині: Богородичний: Від Отця, що поза часом, ти, Богородице, народила в часі Сина, не пізнавши чоловіка. Дивне чудо – перебуваючи Дівою, годуєш грудьми!
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Господи, Боже наш, що сонну неміч забрав від нас і покликав нас візванням святим, щоб і вночі підносити руки наші і прославляти Тебе за справедливі Твої присуди. Прийми благання наші, моління, визнавання, нічні служби і даруй нам, Боже, віру бездоганну, надію впевнену, любов нелицемірну. Благослови наші входи й виходи, вчинки, слова, діла й думки; і дай нам дочекатися початку дня, нам, що хвалять й оспівують, і благословлять добрість Твоєї несказанної сили]
Священник: Бо Ти Бог наш і Тобі славу возсилаємо: Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Сідальний, г. 6
Навколо Тебе, як Царя, будуть з великим благоговінням стояти пречисті чесні ангельські сили, і всі святі, а Ти будеш на престолі сидіти і всіх судити, Господи. Мене, що буду стояти перед Тобою, ізбав, Владико, від участі «козлів», а прилічи, Преблагий, до частки овець.
Слава: В долині плачу, в місці, що Ти призначив, коли сядеш чинити суд праведний, не виявляй, Милостивий, моїх таємних вчинків і думок і не осором мене перед ангелами, але пощади мене, Боже, і помилуй мене.
І нині: Уповання світу, благая Богородице Діво, молю про твоє єдине й дивовижне заступництво: змилосердься над беззахисними людьми, ублагай Милостивого Бога щоб ізбавитись душам нашим від усякої загрози, єдина благословенная.
Пісня 4
Ірмос: Почув пророк про пришестя Твоє, Господи, і убоявся, бо Ти захотів від Діви родитися і людям явитися, і промовив: «Почув я вість про Тебе і убоявся. Слава силі Твоїй, Господи».
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Душе, пробудися: настав страшний день, уже при дверях суд, де царі разом з князями, і багаті, й убогі збираються, і кожна людина прийме заслужене за свої діяння.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Кожен в чині своєму: монах і святитель, старий і юний, раб і пан допитані будуть; вдовиця і діва дадуть відповідь, і горе тоді буде всім, хто не мав життя невинного.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Безпристрасний суд Твій, всевидяче Твоє бачення хитромовності, навіть уміння красномовців, що приховує істину, чи вигадки свідків, що правду відкидали; перед Тобою, Боже, таємниці всіх предстануть.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Нехай не прийду я в землю плачу і не побачу місця темряви, Христе мій Слове, і нехай не буду зв’язаний по руках і ногах і викинутий з оселі Твоєї, коли одежу нетління буду, окаянний, мати осквернену.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Коли відлучиш грішних від праведників, Судде світу, причисли мене до Твоїх овець, Милосердний Людинолюбче, відділивши від козлів, щоб і я почув Твої благословенні слова.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Почувши плач багатія в полум’ї мук всіма голосами, плачу і ридаю, окаянний, вартий такого ж осудження, і молюся: помилуй мене, Спасе світу, в час суду.
Слава: Славлю Сина і Духа від Отця, як світло і проміння від сонця: одного славлю, через народження, як Родженого; Іншого ж, через зшестя – як Того, хто сходить,– безначальну Божественну Тройцю, Якій поклоняється всяке творіння.
І нині: Будучи Дівою, породивши Дитя і чистоту зберігши, Ти, Чиста, стала Матір’ю Бога і Людини, єдиного в кожному образі: чудо Твоє, Діво Мати, дивує всякий слух і розум.
Пісня 5
Ірмос: Від ночі молюся, Чоловіколюбче, просвіти, благаю і направ нас на повеління Твої й навчи мене, Спасе, повсякчас творити волю Твою.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Трепет несказанний там і страх: прийде бо Господь, і з Ним діла кожної людини. І хто вже від тепер не горюватиме над собою?
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Ріка вогненна жахає і виснажує мене, мучать мене скрегіт зубів, темрява безодні. Як же і що вчинити, щоб Бога умилостивити?
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Пощади, Господи, пощади, раба Твого і не віддай мене ніколи жорстоким мучителям – суворим ангелам, в яких не можна знайти спокою.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Князь, а з ним там і вождь, багатий з убогим, великий разом з малим – однаково всі будуть відповідати. Горе кожному, хто не приготувався.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Полегши, відпусти, Господи, і прости все, в чому згрішив я перед Тобою, і не яви мене перед ангелами Твоїми осудженим на вогонь і безкінечний сором.
Слава: Єдину єством Тебе, безначальну незбагненну Тройцю оспівую – першоцарську і вседовершену Єдність, Бога, і Світло, і Життя, і Творця світу.
І нині: Надприродним Різдвом Твоїм, Чиста, ти явно скасувала закони природи: без сімені бо народила предвічного Бога, народженого від Отця.
Пісня 6
Ірмос: Візвав я всім серцем моїм до щедрого Бога, і почув Він мене із аду підземного, і підняв із тління життя моє.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
В страшному, Христе, пришесті Твоєму, коли явишся з небес, і поставляться престоли, і книги розкриються, – помилуй, помилуй тоді, Спасе, рабів своїх.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Там перед Богом, що сидить на судищі, ніщо вже не допоможе: ні старання, ні лукавство, ні слава, ні дружба, хіба тільки вага діл твоїх, о душе моя!
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Там будуть разом князь і воєвода, убогий і багатий, душе; ні батько не зможе, ні мати не поможе, не визволить і брат від осудження.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Роздумуючи про страшне випробування словом Судді, відтепер устрашайся, душе, приготуйся до слова відповіді, щоб не була засуджена на вічні кайдани.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Візьми своє, щоб не почув я, Господи, відкинутий від Тебе: «Йди у вогонь проклятих»; а щоб почув лагідний Твій голос до праведних.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Ізбав мене, Господи, від воріт аду, пропасті, і мороку темряви підземної, і від вогню невгасимого, й усякої іншої муки вічної.
Слава: Троїчний: Троїчну єдність Божества оспівую: Отця, і Сина, і Божественного Духа, єдиноначальну могутність, розрізнювану в трьох Особах.
І нині: Богородичний: Ти єси двері, Чистая, в які один Ісус,Творець Адама і Син Твій, пройшов, ввійшовши і вийшовши, і ключів дівства не порушивши.
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Благодаримо Тебе, Господи, Боже спасіння нашого, бо ти все робиш для добра життя нашого, щоб ми завжди на тебе споглядали, Спасителю й Доброчинцю душ наших. Бо ти дав спокій нам у час минулої ночі й підвів нас, щоб ми поклонялися величному імені твоєму. Тому молимо тебе, Господи: Дай нам ласку й силу, щоб ми стали гідними співати тобі розумно й молитися безупинно та в страсі і тремтінні над нашим спасінням працювали, при заступництві Христа твого. Пом’яни, Господи, і тих, що вночі до тебе кличуть. Вислухай їх і помилуй, і круши під ноги їх невидимих і войовничих ворогів.]
Священник: Бо Ти цар миру і Спас душ наших – і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Кондак (г.1): Коли́ при́йдеш, Бо́же, на зе́млю зо сла́вою і затрепе́че все,* а ріка́ вогне́нна потече́ пе́ред су́дищем,* і кни́ги розго́ртаються,* і тає́мне з’явля́ється,* — тоді́ ізба́в мене́ від вогню́ невгаси́мого* і сподо́би мене́ право́руч Те́бе ста́ти,* Судде́ найпра́ведніший.
Ікос: Роздумуючи про страшне судище Твоє, преславний Господи, дня судного жахаюся і боюся, докорами совісти моєї викритий: коли забажаєш сісти на престолі своїм і чинитимеш випробовування, тоді відмовитися від гріхів ніхто не зможе, перед свідченням істини, і охопленням страху. Вельми зашумить тоді вогонь пекельний, а грішники заголосять. Тому помилуй мене перед кінцем і пощади мене, Судде найправедніший.
Пісня 7
Ірмос: Згрішили, беззаконствували, неправду чинили перед Тобою; ні виконали, ані творили того, що Ти заповідав єси нам, та не покинь нас назавжди, отців Боже.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Припадімо і заплачмо, вірні, ще до суду Твого, коли небеса згинуть, зорі спадуть, і вся земля захитається, щоб милостивим був до нас перед кінцем світу Бог отців наших.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Невмолиме випробування, страшний там суд, де є Суддя всевидючий, там не зважатимуть на дари. Тоді пощади мене, Владико, та ізбав од Твого гніву страшного.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Господь гряде судити, і хто витримає Його з’явління? Устрашися, душе моя окаянна, затремти і до відходу з цього світу приготуй діла свої, щоб милостивим і милосердним був до тебе благословенний Бог отців наших.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Невгасимий вогонь мучить мене, гіркий черв’як і скрегіт зубів, душогубний ад страшить мене, ніяк не можу стати сокрушенним. Але, Господи, Господи, ще перед кінцем утверди мене страхом Твоїм.
Слава: Тройцю єдину Єством і єдину у Трьох Особах, оспівую: Отця, Сина і Святого Духа – єдину Силу, Волю і Дію – єдиний Бог Трисвятий, Царство єдине, єдиноначальне.
І нині: Найпрекрасніший Бог походить з оселі лона Твого, одягнений, як Цар, у боготкану багряницю, таїнственно забарвлену пречистою кров’ю Твоєю, Неневісная, і царює на землі.
Пісня 8
Ірмос: Того, кого Небесні Воїнства славлять, перед котрим трепечуть херувими і серафими, все, що дише, і все творіння, оспівуйте, благословіть і звеличайте Його во віки.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Думаючи про зустріч Твого страшного другого пришестя, трепечу перед покаранням Твоїм, боюся гніву Твого, тому взиваю до Тебе: від цієї години спаси мене вовіки.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Коли Ти, Боже, будеш судити всіх, хто із земнородних страдників стерпить: невгасимий бо тоді вогонь і черва вельми скрегочуча приймуть осуджених навіки.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Коли призовеш людей, Христе, щоб разом усіх судити, – великий страх тоді буде і велика біда, лише добрі діла тоді допоможуть вовіки.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Судде всіх, Боже мій і Господи, хай почую я тоді голос Твій жаданий, хай побачу світло Твоє велике, щоб я вселився в оселі Твої і щоб я побачив славу Твою, радіючи вовіки.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Правосуде Спасе, помилуй та ізбав мене від вогню і кари, які справедливо належить мені прийняти, але ще до кінця ослаби мені через чесноти і покаяння.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Коли сядеш, Судде милосердний, і покажеш страшну славу Твою, Христе, о, який страх тоді перед вогненною піччю всім, хто боїться нестерпного судища Твого.
Замість слава: Благословім Отця, і Сина, і Святого Духа, Господа:
Єдиного єством Бога почитаю, ясно оспівую три Іпостасі, різні, але не відмінні, бо Божество єдине в трьох Особах: Отець, і Син, і Святий Дух.
І нині: З найсвітлішої утроби Твоєї, Чистая, як жених із палати, засіяв Христос – велике світло для тих, що в темряві: Сонце бо правди сяйвом просвітило весь світ.
Пісня Богородиці
Богородицю і Матір Світла піснями звеличаймо.
Вірні: Величає душа моя Господа,* і дух мій радіє в Бозі, Спасі моїм.
Чеснішу від херувимів,* і незрівнянно славнішу від серафимів,* що без зотління Бога Слово породила,* сущу Богородицю, тебе величаємо. (після кожного стиха).
Бо він зглянувся на покору слугині своєї,* ось бо віднині ублажатимуть мене всі роди.
Велике бо вчинив мені Всемогутній, і святе ім’я його.* Милосердя його з роду в рід на тих, які бояться його.
Він виявив потугу рамени свого,* розвіяв гордих у задумах їхніх сердець.
Могутніх скинув з престолів, підняв угору смиренних;* наситив благами голодних, багатих же відіслав з порожніми руками.
Він пригорнув Ізраїля, слугу свого, згадавши своє милосердя,* як обіцяв був батькам нашим – Авраамові і його потомству повіки.
Пісня 9
Ірмос: Безсіменного зачаття Різдво несказанне. Матері безмужньої нетлінний плід: Боже народження бо оновлює єство. Тому всі роди Тебе, як Богоневісну Матір, православно величаємо.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Господь гряде грішників покарати і праведників спасти: устрашімся, заплачмо і заридаймо, і відчуймо цей день, коли, невідоме і таємне відкривши, Він воздасть людям за ділами.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
В страху і трепеті був Мойсей, побачивши Тебе ззаду. Як же встою тоді я, окаянний, побачивши Твоє лице, коли прийдеш з небес? Але пощади мене, Щедрий, через лагідне Твоє піклування.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Даниїл настрахався часу випробувань. А що ж я, окаянний, прийму в цей страшний грядущий день, Господи? Але дай мені ще перед кінцем благовгодно Тобі послужити і сподобитися Царства Твого.
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Вогонь готується і черва приміряється. Утіха, слава, полегшення, світло невечірнє – це радість праведних. І хто блаженний, – може уникнути мук перших і наслідувати других?
Приспів: Помилуй мене, Боже, помилуй мене.
Нехай не відкине мене від лиця Твого, Господи, лютість гніву Твого, і нехай не почую голосу прокляття, що відсилає у вогонь, але хай увійду тоді і я в радість невимовних Твоїх осель зі святими Твоїми.
Слава: Єдинородителю єдиного Сдинородного Сина, Отче, і єдине Сяйво єдиного Світла; і Єдиний Єдиниці Єдиного Бога, Святий Душе, Господа Господь, воістину Єдиний Сущий; о, Тройце, Єдинице святая! Спаси мене, що Тебе благословлю.
І нині: Чудо Різдва Твого, Всенепорочная, дивує мій ум. Як безсіменно зачала Ти Необ’ятного? Скажи, як, залишившись Дівою, Ти народила як Мати? Все це надприродне вірою прийнявши, Родженому поклонися, Який все, що хоче, може.
Мала єктенія
Ще і ще в мирі Господеві помолімся.
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Го́споди, поми́луй.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Боже, Боже наш! Ти сотворив розумні й духовні сили Своєю волею. Тебе просимо й Тобі молимося: Прийми наші посильні величання з усіма Твоїми творіннями і збагати щедрими даруваннями Твоєї ласки. Бо перед Тобою згинається всяке коліно: на небі, на землі й під землею, і все, що живе, і все створіння оспівує неосяжну Твою славу, бо Ти Бог правдивий і вельми милостивий.]
Священик: Бо Тебе хвалять усі сили небесні і Тобі славу возсилаємо: Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
«Свят Господь Бог наш» на глас прокімена.
Свят Господь Бог наш.
Стих: Возносіте Господа Бога нашого.
Стих: І поклоняйтеся підніжжю ніг Його, бо святе воно.
Світильний
Взяли Господа! – сказала Марія.* І побігли на гріб Симон-Петро та інший учень Христовий, якого він любив.* Прибігли обидва і знайшли лиш похоронні покривала, що в середині лежали,* а хустка з голови – окремо від них. Тому знову замовкли, доки не побачили Христа.
Слава: Роздумуючи про годину суду і страшного приходу Людинолюбця Владики,* вельми тремчу і з жалем кличу до тебе:* Судде мій справедливий і єдиний багатомилостивий!* За молитвами Богородиці прийми мене, що каюся.
І нині: Богородичний: Роздумуючи про час іспиту і страшного пришестя Чоловіколюбця Владики, весь трепечу і в печалі взиваю до Тебе: Судде мій найправедніший і єдиний многомилостивий, за молитвами Богородиці прийми мене, що каюся.
Хвалитні
Псалом 148
Два перших стихи хвалитних на глас 7:
Усе, що живе, нехай хвалить Господа.* Хваліте Господа з неба,* хваліте його на висотах.* Тобі належить пісня, о Боже.
Хваліте його, всі ангели його,* хваліте його, всі воїнства небесні.* Тобі належить пісня, о Боже.
Хваліте його, ви − сонце й місяцю,* хваліте його, всі ясні зорі.
Хваліте його, ви – небеса небес* і води, що над небесами.
Нехай вони ім’я Господнє хвалять,* бо він повелів, і створились.
Поставив їх на віки віків* і дав закон, що не перейде.
Хваліте Господа з землі,* кити і всі морські безодні;
Вогонь і град, сніг і туман,* і буйний вітер, який виконує його слово;
Гори й усі пагорби,* садовина й усі кедри;
Звір дикий і скот усілякий,* гад і птах крилатий;
Царі землі й усі народи,* князі й усі земні судді;
Хлопці й дівчата,* старі разом з юнацтвом.
Нехай ім’я Господнє хвалять, високе бо ім’я його єдине.* Велич його понад землю й небо.
Він підняв ріг народу свого.* Хвала всім його святим, синам Ізраїля, народові, що йому близький.
Псалом 149
Співайте Господеві нову пісню,* а хвалу йому на зборі праведників.
Нехай Ізраїль своїм Творцем радіє,* нехай своїм царем сини Сіону веселяться.
Нехай хвалять ім’я його танком,* при бубні й при гарфі нехай йому співають.
Господь бо ласкавий до народу свого,* оздоблює перемогою покірних.
Нехай торжествують праведні у славі,* на своїх ложах нехай ликують.
Нехай хвала Божа буде на устах у них,* і двосічний меч у руці в них.
Щоб між народами вчинити відплату,* між племенами – покарання.
Щоб їхніх царів закути в кайдани,* а їхніх вельмож – у залізні окови.
Стихири
Стих: Щоб суд написаний над ними вчинити.* Це слава всіх його преподобних.
(г. 7): Воскрес Христос із мертвих і розірвав смертні окови.* Тож благовісти, земле, велику радість;* співайте, небеса, Божу славу!
Псалом 150
Стих: Хваліте Бога у святині його,* хваліте його у твердині сили його.
Воскресіння Христове бачивши,* поклонімся святому Господу Ісусові,* єдиному безгрішному.
Стих: Хваліте його за його подвиги великі,* хваліте його в його величі безмежній.
Христовому воскресінню безперестанно поклоняємось,* він бо спас нас від беззаконь наших,* – святий Господь Ісус,* що появив воскресіння.
Стих: Хваліте його звуком рогу,* хваліте його на гарфі й на гуслах.
Що віддамо Господеві за все, що нам дав?* Задля нас явився Бог між людьми,* задля зотлілого єства Слово стало тілом і поселилось між нами:* для невдячних – доброчинець, полоненим – визволитель,* а тим, що в темряві – сонце правди;* на хресті – безстрасний, в аді – світло,* у смерті – життя і воскресіння заради упалих.* Закличмо до нього: Боже наш, – слава тобі!
Стих: Хваліте його на бубні й танком,* хваліте його на струнах і сопілці.
(г. 6): Роздумуємо про той день і час,* коли ми всі нагі і, як осуджені, станемо перед непідкупним Суддею!* Тоді сурма засурмить сильно,* захитаються основи землі,* мертві з гробів воскреснуть,* всі будуть зрівняні і таємниці всіх стануть явними перед тобою.* Заридають, заплачуть і підуть у вогонь кромішній всі,* що ніколи не каялися,* а збір праведних радісно та втішно* увійде в небесну світлицю.
Стих: Хваліте його на дзвінких цимбалах, хваліте його на гучних цимбалах.* Усе, що живе, нехай хвалить Господа.
Який страшний буде тоді час і день,* коли Суддя сяде на грізному престолі!* Ось книги розгортаються, вчинки оскаржуються* і скриті таємниці виявляються;* ангели ж кружляють, збираючи всі народи.* Прийдіть і почуйте: царі й князі, раби і вільні,* грішники й праведники, багаті й убогі,* бо йде Суддя, що буде судити всю вселенну.* Хто встоїться тоді перед його лицем, коли-то виступлять ангели і будуть винуватити* у вчинках, думках і задумах щоденних і щонічних?* О, який же ж то час тоді настане!* Але, перше ніж прийде кінець, потішайся, душе моя, і заклич:* Боже, наверни і спаси мене, як єдиний добросердний!
Стих: Воскресни, Господи Боже мій, нехай піднесеться рука твоя;* не забудь убогих твоїх ніколи.
Даниїл − пророк, муж улюблений,* бачивши Божу величність, ось так закликав:* Суддя засів, і книги відкрилися.* Гляди, душе моя, як постиш ти,* то не погорджуй своїм ближнім;* і як стримуєшся від їжі, то не осуджуй брата твого,* щоб не вкинено тебе у вогонь,* в якому горітимеш як віск,* але щоб Христос без перешкоди ввів тебе у своє царство.
Стих: Хвалитиму тебе, Господи, всім серцем моїм,* розповім про всі твої чудеса.
(г. 1): Заздалегідь очистім себе, браття, царицею чеснот,* вона ж бо прийшла, принісши нам багато добра:* утихомирює порушення пристрастей* і примирює грішників з Господом.* Тому з радістю її приймаймо, умоляючи Христа Бога:* Воскреслий з мертвих, неосудними збережи нас,* що тебе славлять, єдиного Безгрішного.
Слава (г. 1): Заздалегідь очистім себе, браття, царицею чеснот,* вона ж бо прийшла, принісши нам багато добра:* утихомирює порушення пристрастей* і примирює грішників з Господом.* Тому з радістю її приймаймо, умоляючи Христа Бога:* Воскреслий з мертвих, неосудними збережи нас,* що тебе славлять, єдиного Безгрішного.
І нині: (г. 2): Преблагословенна ти, Богородице Діво,* бо Воплочений з тебе полонив ад,* покликав Адама, усунув прокляття,* визволив Єву, переміг смерть, і ми ожили.* Тому, співаючи, кличемо:* Благословенний Христос Бог наш,* що на це зволив, – слава тобі.
Велике славослов’я
[Хвалимо, співаємо, благословимо і благодаримо Тебе, Боже батьків наших, бо Ти забрав тінь нічну і явив нам знову світло денне. Молимо Твою добрість: Милостивий будь для нас грішних і прийми молитву нашу задля великої Твоєї ласкавости, бо ми прибігаємо до Тебе, милостивого і всемогутнього Бога. Ти, що засвітив у серцях наших правдиве сонце справедливости Твоєї! Просвіти розум наш і почування всі зберігай, щоб, як у день, ходили ми пристойно шляхом заповідей Твоїх і дійшли до життя вічного, і стали гідними насолоджуватися недоступним Твоїм світлом. Бо в Тебе є джерело життя, Ти Бог наш і Тобі славу возсилаємо: Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.]
Священник: Слава Тобі, що Світло нам показав!
Вірні: Слава во вишніх Богу*, і на землі мир*, в людях благовоління.
Хвалимо тебе, благословимо тебе, кланяємось тобі,* славимо тебе, дякуємо тобі заради великої твоєї слави.
Господи, царю небесний, Боже, Отче вседержителю,* Господи, Сину єдинородний, Ісусе Христе, і Святий Душе.
Господи, Боже, Агнче Божий, Сину Отця,* що береш гріхи світу, помилуй нас.
Ти, що береш гріхи світу,* прийми нашу молитву.
Ти, що сидиш по правиці Отця,* помилуй нас.
Ти бо один лише святий, ти єдиний Господь, Ісус Христос,* на славу Бога Отця. Амінь.
Щодня буду тебе благословити* і хвалити ім’я твоє на віки віків.
Сподоби, Господи, сьогодні* без гріха зберегтися нам.
Благословенний ти, Господи, Боже отців наших,* і хвальне, і прославлене ім’я твоє навіки. Амінь.
Нехай буде, Господи, милість твоя на нас,* бо ми надіємось на тебе.
Благословенний ти, Господи,* навчи мене установ твоїх.
Благословенний ти, Владико,* врозуми мене установами твоїми.
Благословенний ти, Святий,* просвіти мене установами твоїми.
Господи, ти був нам пристановищем* по всі роди.
Молюсь: Господи, змилуйся надо мною,* вилікуй мою душу, бо гріх мій – перед тобою.
Господи, до тебе я прибігаю,* навчи мене творити твою волю, бо ти Бог мій.
Бо в тебе є джерело життя,* у твоїм світлі побачимо світло.
Добавляй ласку тим,* що визнають тебе.
Святий Боже, святий Кріпкий, святий Безсмертний, помилуй нас. (3 р.)
Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові,* і нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Святий Безсмертний, помилуй нас.
Святий Боже, святий Кріпкий, святий Безсмертний, помилуй нас.
Тропар
Сьогодні спасіння світу сталось;* прославмо Воскреслого із гробу* і Начальника життя нашого;* бо здолавши смертю смерть,* перемогу він дав нам і велику милість.
Єктенія усильного благання
Помилуй нас, Боже, з великої милості Твоєї, молимось Тобі, вислухай і помилуй.
Вірні: Го́споди, поми́луй. (3 р.)
Ще молимось за святішого вселенського архиєрея Франциска, папу Римського, і за блаженнішого патріярха нашого Святослава, і за преосвященнішого архиєпископа і митрополита нашого кир ім’я, і за боголюбивого єпископа нашого кир ім’я, за тих, що служать і послужили у святім храмі цьому, і за отців наших духовних, і всіх у Христі братів і сестер наших.
Вірні: Го́споди, поми́луй. (3 р.)
Ще молимось за Богом бережений народ наш, за правління і за все військо.
Вірні: Го́споди, поми́луй. (3 р.)
Ще молимось за тут присутніх людей, що очікують від Тебе великої і багатої милости, за тих, що творять нам милостиню, і за всіх православних християн.
Вірні: Го́споди, поми́луй. (3 р.)
Священник: Бо милостивий і людинолюбний Бог єси, і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Прохальна єктенія
Сповнім ранішню молитву нашу Господеві.
Вірні: Господи, помилуй.
Заступи, спаси, помилуй і охорони нас, Боже, Твоєю благодаттю
Вірні: Господи, помилуй.
Дня всього досконалого, святого, мирного і безгрішного у Господа просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Ангела миру, вірного наставника, охоронця душ і тіл наших у Господа просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Прощення й відпущення гріхів, і прогрішень наших у Господа просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Доброго й пожиточного для душ наших і миру для світу у Господа просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Останок життя нашого в мирі й покаянні завершити у Господа просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Християнської кончини життя нашого – безболізної, бездоганної, мирної – і оправдання на страшному суді Христовому просім.
Вірні: Пода́й, Го́споди.
Пресвяту, пречисту, преблагословенну, славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію, з усіма святими пом’янувши, самих себе, і один одного, і все життя наше Христу Богові віддаймо.
Вірні: Тобі́, Го́споди.
[Владико, Боже святий і неосяжний, що казав із темряви світлові засіяти, що заспокоїв нас у нічному сні й підвів до величання і моління Твоєї доброти! Ти, що даєш себе умолити задля свого милосердя, прийми і нині нас, що поклоняємося Тобі й по силі благодаримо Тебе; і даруй нам те, чого просимо задля спасіння. Вчини нас синами світла і дня та спадкоємцями вічних Твоїх благ. Пом’яни, Господи, за багатством ласк Твоїх усіх людей, що є і моляться з нами, і всю братію нашу на землі й на морі, і на всякому місці володіння Твого, що потребують Твоєї любови й помочі. Усім вияви велику Твою милість, щоб спасенні, як душею так і тілом, завжди перебували й відважно славили чудне й благословенне ім’я Твоє.]
Священник: Бо Ти – Бог милости, ласк і людинолюбности, і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Священник: Мир всім.
Вірні: І духові твоєму.
Голови ваші перед Господом схиліть.
Вірні: Тобі, Господи.
Священник читає молитву: Господи святий, ти на висоті живеш і всевидючим оком твоїм споглядаєш на всяке створіння! Перед тобою схилили ми голови, душі й тіла, і молимося до тебе, Святий святих: Простягни руку твою невидиму від святого житла твого і благослови всіх нас; а якщо ми де в чому згрішили добровільно чи недобровільно, як благий і людинолюбний Бог, прости і даруй нам земні й небесні добра твої:
Священник: Бо до Тебе належить милувати і спасати нас, Боже наш, і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові, нині, і повсякчас, і на віки віків.
Вірні: Амінь.
Великий відпуст
Прему́дрість!
Вірні: Благослови́.
Священник: Благослове́нний Христо́с Бог наш, за́вжди, ни́ні, і повсякча́с, і на ві́ки вікі́в.
Вірні: Амі́нь. Утверди́, Бо́же, святу́ правосла́вну ві́ру на ві́ки вікі́в.
Священник: Пресвята́ Богоро́дице, спаси́ нас.
Вірні: Чесні́шу від херуви́мів* і незрівня́нно славні́шу від серафи́мів,* що без зотлі́ння Бо́га Сло́во породи́ла,* су́щу Богоро́дицю, тебе́ велича́ємо.
Священник: Сла́ва Тобі́, Хри́сте Бо́же, упова́ння на́ше, сла́ва Тобі́!
Вірні: Сла́ва Отцю́, і Си́ну, і Свято́му Ду́хові, і ни́ні, і повсякча́с, і на ві́ки вікі́в. Амі́нь. Го́споди, поми́луй. (3 р.) Благослови́.
Священник: Христо́с, що воскре́с із ме́ртвих, і́стинний Бог наш – молитва́ми пречи́стої Своє́ї Ма́тері, святи́х сла́вних і всехва́льних апо́столів, і свято́го (ім’я, якого є храм), і свято́го священномученика Полікарпа, єпископа Смирнського, і всіх святи́х – поми́лує і спасе́ нас як благи́й і людинолю́бний.
Вірні: Амінь.
БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯ:
Тропарі і Кондаки
Тропар (г. 7): Розори́в Ти хресто́м Твої́м смерть,* отвори́в Ти розбі́йникові рай,* мироно́сицям плач переміни́в Ти,* і апо́столам пропові́дати повелі́в,* що воскре́с Ти, Хри́сте Бо́же,* даючи́ сві́тові вели́ку ми́лість.
Слава: Кондак Тріоді (г. 1): Коли́ прийде́ш, Бо́же, на зе́млю зо сла́вою і затрепе́че все,* а ріка́ вогне́нна потече́ пе́ред су́дищем,* і кни́ги розгорта́ються,* і тає́мне з’являє́ться,* – тоді́ ізба́в мене́ від вогню́ невгаси́мого* і сподо́би мене́ право́руч Те́бе ста́ти,* Су́дде найпра́ведніший.
І ни́ні: Богородичний (г. 1): Коли́ Гавриї́л звіща́в тобі́, Ді́во: Ра́дуйся,* – із го́лосом вопло́чувався Влади́ка всіх* у то́бі, святі́м киво́ті,* як мо́вив пра́ведний Дави́д:* Яви́лася ти просто́рішою небе́с,* що носи́ла Створи́теля твого́.* Сла́ва Тому́, що всели́вся в те́бе,* сла́ва Тому́, що пройшо́в із тебе́,* сла́ва Тому́, що ви́зволив нас різдво́м твої́м.
Прокімен (глас 3):
Великий Господь наш і велика сила Його, і розумові Його немає міри (Пс. 146,5).
Стих: Хваліте Господа, бо благий псалом, Богові нашому нехай солодке буде хваління (Пс. 146,1).
Апостол: (Корінтян 8, 8 – 9, 2.):
Браття і Сестри, страва не зближує нас до Бога: ні як не їмо, не тратимо нічого, ні як їмо, не користаємо нічого. 9. Але глядіть, щоб ця ваша свобода не стала причиною падіння для слабких. 10. Бо коли хто бачить тебе, що маєш знання, як ти у капищі сидиш за столом, чи його совість, тому що слабка, не буде заохочена їсти ідоложертовне ? 11. І так через твоє знання може погибнути немічний брат, за якого помер Христос. 12. Грішивши так проти братів і ранивши їх слабку совість, грішите проти Христа. 13. Тому, як страва призводить брата мого до гріха, повік не буду їсти м’яса, щоб не блазнити мого брата. 1. Хіба я не вільний? Хіба я не апостол? Хіба я Ісуса, Господа нашого, не бачив? Хіба ви не моє діло у Господі? 2. Коли іншим я не апостол, то – вам, бо ви достовірний доказ у Господі мого апостольства.
Алилуя (глас 8):
Стих:Прийдіте, возрадуємося Господеві, воскликнім Богу, Спасителеві нашому (Пс. 94,1).
Стих: Ідім перед лицем Його з ісповіданням і псалмами воскликнім Йому (Пс. 94,2).
Євангеліє: (Матея 25, 31-46):
Сказав Господь: 31. Коли Син чоловічий прийде у славі своїй, і всі ангели з ним, він сяде на престолі своєї слави. 32. І зберуться перед ним усі народи, і він відлучить їх одних від одних, як пастух відлучує овець від козлів; 33. і поставить овець праворуч себе, а козлів ліворуч.34. Тоді цар скаже тим, що праворуч нього: Ходіте, благословенні Отця мого, візьміть у спадщину царство, що було приготоване вам від створення світу. 35. Бо я голодував, і ви дали мені їсти; мав спрагу, і ви мене напоїли; чужинцем був, і ви мене прийняли; 36. нагий, і ви мене одягли; хворий, і ви навідались до мене; у тюрмі був, і ви прийшли до мене. 37. Тоді озвуться праведні до нього: Господи, коли ми бачили тебе голодним і нагодували, спрагненим і напоїли? 38. Коли ми бачили тебе чужинцем і прийняли, або нагим і одягнули? 39. Коли ми бачили тебе недужим чи в тюрмі і прийшли до тебе? 40. А цар, відповідаючи їм, скаже: Істинно кажу вам: усе, що ви зробили одному з моїх найменших братів, ви мені зробили. 41. Тоді скаже й тим, що ліворуч: Ідіть від мене геть, прокляті, у вогонь вічний, приготований дияволові й ангелам його; 42. бо я голодував, і ви не дали мені їсти; мав спрагу, і ви мене не напоїли; 43. був чужинцем, і ви мене не прийняли; нагим, і ви мене не одягнули; недужим і в тюрмі, і ви не навідались до мене. 44. Тоді озвуться і ті, кажучи: Господи, коли ми бачили тебе голодним або спраглим, чужинцем або нагим, недужим або в тюрмі, і тобі не послужили? 45. Він відповість їм: Істинно кажу вам: те, чого ви не зробили одному з моїх найменших братів, і мені не зробили. 46. І підуть ті на вічну муку, а праведники – на життя вічне.
Причасний:
Хваліте Господа з небес,* хваліте Його на висотах (Пс 148,1).* Радуйтеся, праведні, у Господі, правим належить похвала (Пс 32,1). * Алилуя (х3).