GREAT VESPERS

Kathisma Reading
“Blessed is the man…” is sung.

At Psalm 140

In Tone 2

  1. Lead my soul forth from prison* that I may give thanks to Your name.

Come, let us adore God the Word,
Who was born of the Father before all ages,
and was incarnate of the Virgin Mary;
for of His own free will He suffered the Cross
and submitted Himself to burial,
and arose from the dead to save me, a sinful one.

  1. The just shall gather around me* when You have been good to me.

Christ our Saviour cancelled the decree that was written against us,
by nailing it to the Cross;
and He abolished the dominion of Death.
Let us glorify His Resurrection on the third day.

  1. Out of the depths I cry to You, O Lord;* O Lord, hear my voice!

Let us, together with the archangels, sing of Christ’s resurrection;
for He is the Redeemer and Saviour of our souls.
He will come again in awesome glory and mighty power
to judge the world which He has fashioned.

  1. Let Yours ears be attentive* to the voice of my prayer.

Although You died and were buried,
the angel yet declared You as Master.
He said to the women: Come and see where the Lord was placed;
for He is risen as He foretold,
because He is almighty.
Therefore, we worship You, the only Immortal One,
and we beseech You to have mercy on us, O Giver of Life.

In Tone 4

  1. If You mark iniquities, Lord, who can stand?* But with You forgiveness is that You may be revered.

Come, let us go up with Jesus
as He ascends the holy mountain;
there we shall hear the voice of the living God:
the Father Who is without beginning
as He gives witness by a cloud through the Divine Spirit
to the consubstantiality of the coeternal Sonship;
Being thus enlightened in mind,
we shall see light in the light.

  1. I have waited for You as You have commanded; my soul patiently relies on Your promise,* for it has trusted in the Lord.

Come, let us exult in anticipation,
purifying ourselves,
and faithfully prepare for the divine ascent
to the lofty dwelling place of God,
that we may witness His majesty
and receive His glory,
which the chosen from among the Apostles
were made worthy to behold,
mystically on Mount Tabor.

  1. From the morning watch until night* let Israel trust in the Lord.

Come, having today transformed ourselves,
with a more exalted transformation,
let us be well prepared for tomorrow!
That we may ascend the holy mountain of God;
and, that we may behold the unchanging radiant glory of Christ
which is brighter than the sun.
Having been illumined by the light of the Trinity,
we shall glorify the condescension of God in it.

In Tone 2

  1. For with the Lord there is mercy, and with Him there is plentiful redemption;* and He shall redeem Israel from all its iniquities.

The Father, with His Divine Son, has made a dwelling place
in their beloved people,
who kept the word of His truth
and endured in faithfulness.
The children of God in much-suffering Ukraine
feared neither torment, persecution nor cruel death.
And so upon them, as if upon living foundation stones,
the Cathedral of the Resurrection rises up.

  1. Praise the Lord, all the nations;* proclaim His glory, all you people.

You, O Perfecter,
have transformed the souls of Your faithful friends
into a House of Wisdom
and a temple of Your invisible presence.
The temple of Your love is more formidable than walls of stone,
established as it is within the human heart, a living Holy of Holies.
From it, there blossomed forth the visible beauty
of the newly raised Cathedral of the Resurrection.

  1. Strong is the love of the Lord for us;* eternally will His truth endure.

How lovely is your dwelling place, O Lord “Sabaoth” (of hosts)!
From of old the Ukrainian soul would huddle to
Your majestic and ancient temples;
but, in the midst of evil times, full of the darkness of hostile Godlessness
other temples faithfully shone forth:
the village home, the city room,
in every place where living torches of Your truth shone forth,
raising thereby the Cathedral of the Resurrection.

In Tone 5, Glory…

Come from the west, and the north, and the sea, and the east,
from all over Ukraine – O faithful friends of the Lord,
and let us behold the Church reborn.
Let the cathedral of our souls shine forth, as divinely radiant torches,
within that cathedral which is built above Slavutych.
And so, raised up in spirit by the Holy Spirit,
let us glorify Christ, our Pascha, unto the ages!

In Tone 2, Now…

O Virgin, the shadow of the Law passed away
with the realization of grace.
For as the bush had burned without being consumed,
so you gave birth while a virgin
and you remained a virgin.
Instead of the pillar of fire there rose the Sun of Justice.
Instead of Moses, Christ God came forth,
the Saviour of our souls.

Readings
1 Kings 8:22-23, 27-30; Wisdom 7:21-8:4; Proverbs 9:1-11

Aposticha

In Tone 2

Your Resurrection, O Christ our Saviour,
has enlightened the whole universe;
and, through it, You call back to Yourself all Creation.
Almighty God, glory to You!

The Lord reigns, He is clothed in majesty. Robed is the Lord, and girt about with strength.

By the wood of Your Cross, O Saviour,
You have abolished the curse of the tree;
by Your burial You have destroyed the power of death;
and by Your Resurrection You enlightened the human race.
We, therefore, cry out to You:
O Christ our God, Giver of Life, glory to You!

For He has made the world firm, which shall not be moved.

O Christ, when You were nailed to the Cross,
the distorted nature of creation was made manifest.
The soldiers showed their inhumanity by piercing Your side with a lance,
and the people showed their ignorance of Your power
by asking that Your tomb be sealed.
But, in Your mercy, You accepted burial
and then arose on the third day.
O Lord, glory to You!

Holiness befits Your house, O Lord, for length of days.

O Christ, Giver of Life,
You freely endured the Passion for the sake of mortals.
In Your power You descended into Hades;
and snatching, as from a mighty monster, the souls of those who awaited Your coming,
You placed them in Paradise.
Therefore, show Your great mercy to us who glorify Your Resurrection,
and cleanse our souls.

In Tone 2, Glory…

Let us enter through the radiant gates,
which the Holy One, the True One, opens before us
—and who would be able to shut them?
For, although the Ukrainian people for a very long time did not possess the power of self-government,
yet they kept the words of Christ,
and did not deny His Name to their very end.
And those who conquer in Spirit,
the Lord will transform into pillars of His temple;
and there will be written upon them the Name of their God,
and the Name of the New Jerusalem,
the future and foreshadowed [city] already made manifest
in the Kyivan Cathedral of the Resurrection
for the salvation of our souls.

Now…

O You, Who were transfigured in glory on Mount Tabor,
and showed Your disciples the glory of Your divine nature,
pour out also upon us the light of Your knowledge, O Christ our God !
And, direct us to the way of Your [divine] commandments
since You, alone, are Good and the Lover of Mankind.

Troparia

In Tone 2
When You went down to death, O Life Immortal,* You struck Hades dead with the blazing light of Your divinity.* When You raised the dead from the nether world,* all the powers of heaven cried out:* “O Giver of Life, Christ our God, glory be to You!”

In Tone 4, Glory…
As the priceless beauty residing within the divine image of the tabernacle,* thus outwardly you manifested the holy glory of your temple O Lord.* Establish it for the ages of ages, and accept, through the prayers of the Theotokos, our supplications,* which we unceasingly offer to You, O Life and Resurrection of all.

Now…
Faithful, let us celebrate in advance the joy of Christ’s Transfiguration!* Let us rejoice and cry out in the prefeast:* The day of heavenly joy is approaching,* for the Lord is ascending Mount Tabor* where He shines with the light of His Divinity!

 


DIVINE LITURGY

Troparia and Kontakia
Troparion, Tone 2: When You went down to death, O Life Immortal,* You struck Hades dead with the blazing light of Your divinity.* When You raised the dead from the nether world,* all the powers of heaven cried out:* “O Giver of Life, Christ our God, glory be to You!”

Troparion, Tone 4: As the priceless beauty residing within the divine image of the tabernacle,* thus outwardly you manifested the holy glory of your temple O Lord.* Establish it for the ages of ages, and accept, through the prayers of the Theotokos, our supplications,* which we unceasingly offer to You, O Life and Resurrection of all.

Troparion, Tone 4: Faithful, let us celebrate in advance the joy of Christ’s Transfiguration!* Let us rejoice and cry out in the prefeast:* The day of heavenly joy is approaching,* for the Lord is ascending Mount Tabor* where He shines with the light of His Divinity!

Kontakion, Tone 2: You rose from the tomb, O almighty Saviour;* and Hades, seeing this wonder, was stricken with fear; and the dead arose.* Creation saw and rejoices with You, and Adam exults.* And the world, my Saviour, sings Your praises for ever.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.

Kontakion, Tone 4: The Synaxis of the faithful in the Cathedral of the Resurrection,* shines as a multitude of stars in heavens,* and as we offer our prayers we exclaim:* “This is the house the Lord has made.”

Now and for ever and ever. Amen.

Kontakion, Tone 4: Today mankind prepares to reflect the radiance of divine splendour* wrought in the Transfiguration of Christ!* Crying joyfully: Christ is transfigured to save us all!

Prokeimenon, Tone 2
The Lord is my strength and my song of praise, and He has become my salvation.

verse: The Lord has indeed chastised me, but He has not delivered me to death. (Psalm 117:14,18)

Prokeimenon, Tone 4
Holiness befits Your house, O Lord, for length of days. (Psalm 92:6)

Epistle
1 Corinthians 9:2-12; Hebrews 3:1-14

Alleluia, Tone 2
verse: The Lord will hear you in the day of tribulation; the name of the God of Jacob will shield you. (Psalm 19:2)

verse: Lord, grant victory to the king and hear us in the day that we shall call upon You. (Psalm 19:10)
verse: His foundations are in the holy mountains. (Psalm 86:1)
verse: Glorious things were said concerning you, O city of God. (Psalm 86:3)

Gospel
Matthew 18:23-35; Matthew 16:13-18

Communion Hymn
Praise the Lord from the heavens;* praise Him in the highest.* Alleluia, alleluia,* alleluia. (Psalm 148:1)

 

 


 

11-а Неділя по Зісланні Св. Духа. ПЕРЕДСВЯТТЯ Святого Переображення Господа Бога i Спаса нашого Ісуса Христа. І СПОМИН ОСВЯЧЕННЯ ПАТРІАРШОГО СОБОРУ ВОСКРЕСІННЯ ХРИСТОВОГО. І пам’ять святого мученика Євсигнія

Тропарі і Кондаки
Тропар (глас 2): Коли зійшов Ти до смерти, Життя безсмертне,* тоді ад умертвив ти блистінням Божества.* Коли ж і умерлих із глибин підземних воскресив Ти,* всі сили небесні взивали:* Життедавче, Христе Боже наш, слава Тобі.
Тропар (глас 4): Як безцінну красу внутрішньої богообразної скинії,* такзовнішню явив єси велич святого храму слави Твоєї, Господи. * Утверди його повік-віку * і прийми молитвами Богородиці наш і благання, * що їх у ньому безнастанно Тобі приносимо, * всіх Життя і Воскресіння.

Troparion, Tone 4: Христове преображення зустрічаймо, * світло торжествуючи у передсвятті, * і закличмо, вірні: * «Наблизився день Божественної веселости: * восходить на гору Таворську Владика * засяяти красою Свого Божества!»
Кондак (глас 2): Воскрес єси з гробу, всесильний Спасе,* і ад, увидівши чудо, зжахнувся та й мертві встали;* а творіння, бачивши, радіє з Тобою, й Адам веселиться,* і світ, Спасе мій, повсякчас Тебе оспівує.

+Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові.

Кондак (глас 4): Cобори вірних сяють у соборі Воскресіння, * як многосвітлі зорі на небі,* і молячись у ньому, взивають:* «Сей дім утверди, Господи!»
І нині, і повсякчас, і на віки вічні. Амінь.

Кондак (глас 2): В молитвах невсипущу Богородицю* і в заступництвах незамінне уповання* – гріб і умертвіння не втримали.* Бо як Матір Життя до життя переставив той,* хто вселився в утробу приснодівственну.

Прокімен (глас 2):
Господь – моя сила і моя пісня,* і Він став моїм спасінням (Пс 117,14).
Стих: Тяжко покарав мене Господь, та не поередав мене смерті (Пс 117,18).
Прокімен (глас 4):
Домові Твоєм у подобає святість, Господи, на многоту днів. (Пс 92,6).

Апостол: (1Кр 9,2-12):
Браття і Сестри, коли іншим я не апостол, то бодай вам, бо ви, у Господі, є достовірним доказом мого апостольства. Ось моя оборона перед тими, що мене судять. Хіба ми не маємо права їсти й пити? Хіба ми не маємо права водити (з собою) сестру-жінку, як інші апостоли, брати Господні, і Кифа? Чи може один я і Варнава не маємо права не працювати? Хто колись власним коштом ходив у похід? Хто садить виноградник, і не їсть із нього плоду? Хто пасе стадо, і не живиться молоком від стада? Хіба я говорю тільки як людина? Хіба й закон не каже цього? Таж у законі Мойсея написано: «Не зав’язуй рота волові, як молотить.» Чи Бог турбується про волів? Чи, може, ради нас говорить? Бо ж ради нас написано, що, хто оре, мусить орати в надії, і хто молотить, молотить теж у надії, що матиме щось із того. Коли ж ми сіяли у вас духовне, то чи велика річ, коли пожнем ваше тілесне? І коли інші мають це право над вами, чому радше не ми? Однак, ми не користуємося цим правом, а ввесь час терпимо, щоб не робити ніякої перешкоди Євангелії Христовій.

Євреїв 3:1-4
Отож, святі брати, учасники небесного покликання, уважайте на Апостола й Первосвященика нашого ісповідання, Ісуса, що вірний Тому, Хто настановив Його, як був і Мойсей у всім домі Його, бо гідний Він вищої слави понад Мойсея, поскільки будівничий має більшу честь, аніж дім. Усякий бо дім хтось будує, а Той, хто все збудував, то Бог. І Мойсей вірний був у всім домі Його, як слуга, на свідоцтво того, що сказати повинно було. Христос же, як Син, у Його домі. А дім Його ми, коли тільки відвагу й похвалу надії додержимо певними аж до кінця.
Тому то, як каже Дух Святий: Сьогодні, як голос Його ви почуєте, не робіть затверділими ваших сердець, як під час нарікань, за дня випробовування на пустині, де Мене випробовували отці ваші, Мене випробовували, і бачили працю Мою сорок років. Через це Я розгнівався був на той рід і сказав: Постійно вони блудять серцем, вони не пізнали доріг Моїх, тому Я присягнув був у гніві Своїм, що вони до Мого відпочинку не ввійдуть!
Стережіться, брати, щоб у комусь із вас не було злого серця невірства, що воно відступало б від Бога Живого! Але кожного дня заохочуйте один одного, доки зветься Сьогодні, щоб запеклим не став котрий з вас через підступ гріха. Бо ми стали учасниками Христа, коли тільки почате життя ми затримаємо певним аж до кінця,

Алилуя (глас 2):
Стих: Вислухає тебе Господь у день печалі, захистить тебе ім’я Бога Якова (Пс 19,2).
Стих: Господи, спаси царя і вислухай нас, коли будемо взивати до Тебе (Пс 19,10).
Стих: Підвалини Його на горах святих. (Пс 86,1).
Стих: Преславне сказано було про тебе, граде Божий.(Пс 86,3).

Євангеліє: (Мт 18,23-35):
Сказав Господь притчу оцю: “Царство Небесне схоже на царя, що хотів звести рахунки з слугами своїми. Коли він розпочав зводити рахунки, приведено йому одного, що винен був десять тисяч талантів. А що не мав той чим віддати, то пан і звелів його продати, а й жінку, дітей і все, що він мав, і віддати. Тоді слуга, впавши йому в ноги, поклонився лицем до землі й каже: Потерпи мені, пане, все тобі поверну. І змилосердився пан над тим слугою, відпустив його й подарував йому борг той. Вийшовши той слуга, здибав одного з своїх співслуг, який винен був йому сто динаріїв, схопив його й заходився душити його, кажучи: Віддай, що винен. Тож співслуга його впав йому в ноги й почав його просити: Потерпи мені, я тобі зверну. Та той не хотів, а пішов і кинув його в темницю, аж поки не поверне борг. Якже побачили товариші його, що сталося, засмутились вельми, пішли до свого пана й розповіли йому про все сподіяне. Тоді його пан покликав його і сказав до нього: Слуго лукавий! Я простив тобі ввесь борг той, бо ти мене благав. Чи не слід було й тобі змилосердитись над твоїм товаришем, як я був змилосердився над тобою? І розгнівавшись його пан, передав його катам, аж поки йому не поверне всього боргу. Отак і мій Отець Небесний буде чинити вам, якщо кожний з вас не прощатиме братові своєму з серця свого.”

Мт 16:13-18
Прийшовши ж Ісус до землі Кесарії Пилипової, питав Своїх учнів і казав: За кого народ уважає Мене, Сина Людського?
Вони ж відповіли: Одні за Івана Христителя, одні за Іллю, інші ж за Єремію або за одного з пророків. Він каже до них: А ви за кого Мене маєте? А Симон Петро відповів і сказав: Ти Христос, Син Бога Живого! А Ісус відповів і до нього промовив: Блаженний ти, Симоне, сину Йонин, бо не тіло і кров тобі оце виявили, але Мій Небесний Отець. І кажу Я тобі, що ти скеля, і на скелі оцій побудую Я Церкву Свою, і сили адові не переможуть її.

Причасний:
Хваліте Господа з небес, хваліте Його на висотах (Пс 148,1). Алилуя (х3).